Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "nous donnerions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une nouvelle fois, quel signal donnerions-nous si nous ne parvenions pas à conclure cette conciliation par un accord?

Nogmaals, welk signaal zouden wij afgeven als deze bemiddeling niet met een akkoord kan worden afgesloten?


J’ai demandé au membre de mon personnel de dire à M. Kasparov que, s’il venait à Strasbourg ou à Bruxelles, il serait le bienvenu pour visiter cette Assemblée, et que nous lui donnerions l’occasion de nous dire ce qui se passe.

Ik heb mijn medewerker gevraagd om de heer Kasparov te vertellen dat hij, wanneer hij naar Straatsburg of Brussel zou komen, bijzonder welkom zou zijn in dit Parlement, en dat we hem in gepaste vorm de gelegenheid zouden geven om ons te vertellen wat er gaande is.


Lorsque nous évoquons l’aide aux pays en développement, nous devrions repenser la politique d’aide de l’Union européenne et proposer des mesures sans nous confiner aux objectifs du Millénaire, mais en envisageant des moyens de stimuler la croissance économique des pays en développement, en particulier en termes d’investissement, en particulier des petites et moyennes entreprises. Ce faisant, nous donnerions aux pays en développement l’opportunité d’atteindre un niveau de développement plus élevé.

Wij zouden ons moeten bezinnen op het EU-beleid voor hulp aan ontwikkelingslanden en maatregelen moeten treffen, waarbij we ons niet louter mogen richten op de millenniumdoelstellingen, maar moeten zoeken naar wegen om in de ontwikkelingslanden economische groei en vooral investeringen, met name in kleine en middelgrote ondernemingen, te bevorderen. Zo stellen we de mensen daar in staat om de ontwikkeling van hun land en staat naar een hoger plan te tillen.


Si nous devions répondre à une question d’un policier ou d’un douanier à propos de la date de notre retour, nous donnerions la date exacte et non celle mentionnée sur le billet d’avion que nous n’avons pas l’intention d’utiliser pour le retour.

Wij hebben echter allemaal de gewoonte retourtickets te kopen, gewoon omdat dergelijke tickets vaak goedkoper zijn dan een enkele reis. Als wij een politieagent of een douanier moeten zeggen wanneer wij terugreizen, zullen wij de precieze datum noemen en niet de datum op het vliegbiljet dat wij niet van plan zijn te gebruiken voor de terugreis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous avions la volonté à l'intérieur de l'Union d'élargir cette Charte aux ressortissants étrangers vivant au sein de l'Union, nous donnerions un signal que notre action contre la xénophobie commence à l'intérieur de notre maison et commence par des mesures que nous décidons nous mêmes de mettre en œuvre au niveau de la politique intérieure.

Indien binnen de Unie de wil bestaat om dit Handvest te verruimen tot de buitenlandse onderdanen die binnen de Unie verblijven, dan zijn we bezig een signaal af te geven dat onze actie tegen de vreemdelingenhaat reeds in eigen huis is begonnen en reeds is aangevangen met de maatregelen die wij zelf hebben besloten op intern politiek niveau toe te passen.


Si nous sommes convaincus des effets néfastes de la publicité pour le tabac, pourquoi ne donnerions-nous pas, en tant que politiciens, le bon exemple en arrêtant tous de fumer ?

Als we toch geloven in het nefaste effect van tabaksreclame, waarom zouden we dan niet als politici het goede voorbeeld geven en collectief stoppen met roken?


Le premier ministre n'a-t-il pas déclaré que nous donnerions suite sans délai aux décisions du Conseil européen ?

Heeft onze eerste minister immers niet aangekondigd dat op de Europese Raad een reeks beslissingen waren genomen die we onverkort en onverwijld zouden uitvoeren?




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     nous donnerions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous donnerions ->

Date index: 2024-09-13
w