Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous déterminions quel type » (Français → Néerlandais) :

La Commission a l'intention de lancer un débat sur une vision à plus long terme du futur cadre politique: quel type de nature voulons-nous dans l'Union européenne et quel doit être le rôle de l'Union dans la préservation de la nature à l'échelon mondial ?

De Commissie is van plan een debat te openen over een visie op langere termijn als kader voor het toekomstige beleid – een debat over het soort natuur dat wij binnen de EU in stand willen houden en de rol van de EU bij de bescherming van de natuur op wereldschaal.


Il est capital que nous déterminions quel type d'expertise nous voulons développer au sein de nos agences.

Het is van groot belang uit te maken welke expertise wij vanuit onze agentschappen willen uitbouwen.


Il est capital que nous déterminions quel type d'expertise nous voulons développer au sein de nos agences.

Het is van groot belang uit te maken welke expertise wij vanuit onze agentschappen willen uitbouwen.


Dans quel type d'opérations nous engageons-nous ?

In welk soort operaties begeven wij ons?


1. Le premier ministre a rencontré le coordinateur européen pour la lutte contre le terrorisme. Ce dernier a plaidé en faveur d'une large coopération que ce soit avec les autres États européen dans le cadre d'Europol ou encore avec les États de la rive Sud de la Méditerranée et notamment, le Maroc et la Tunisie. a) A l'échelle européenne, comment pouvons-nous renforcer la coopération au niveau d'Europol entre les différents États? b) Qu'est-ce-qui a déjà été mis en place dans ce cadre? c) Quelles sont les demandes d'aide faites par les pays méditerranéen ...[+++]

1. Tijdens zijn ontmoeting met de eerste minister pleitte de coördinator voor terrorismebestrijding voor een brede samenwerking, met de andere EU-lidstaten in het kader van Europol, maar ook met de landen aan de zuidelijke oever van de Middellandse Zee, namelijk Marokko en Tunesië. a) Hoe kunnen wij de samenwerking tussen de verschillende EU-lidstaten via Europol versterken? b) Wat is er wat dat betreft al verwezenlijkt? c) Om welke steun vragen de mediterrane landen en welke samenwerkingsprojecten kunnen er worden opgezet? d) Welke vormen van samenwerking zouden wij nog verder kunnen uitbouwen?


Quels types de missions pourrions-nous accomplir?

Welk soort missies zouden we kunnen uitvoeren?


Une prévention efficace du cancer implique que nous connaissions cette maladie, que nous connaissions le nombre de cas de cancers, quels types de cancers, leur évolution, quels sont les moyens les plus efficaces, quels résultats ont été obtenus avec tels moyens, etc.

Doeltreffende kankerpreventie houdt in dat we de ziekte kennen, dat we het aantal kankergevallen kennen, dat we weten om welke soorten kanker het gaat, hoe ze evolueren, wat de meest efficiënte behandelingen zijn, welke resultaten er worden bereikt met welke behandelingen, enz.


De quel droit et au nom de quels principes pouvons-nous dicter aux pays étrangers à quel type de famille ils doivent confier leurs enfants ?

Met welk recht en in naam van welke principes kunnen wij vreemde landen voorschrijven aan welk soort gezin zij hun kinderen moeten toevertrouwen ?


3. a) Le gouvernement peut-il nous indiquer s'il est en passe de signer d'autres conventions de ce type avec d'autres pays hors de la zone des 27 États membres notamment les pays du Maghreb? b) Si oui, quels sont ces pays?

3. a) Is de regering van plan nog andere soortgelijke overeenkomsten af te sluiten met landen die niet tot de 27 lidstaten behoren, bijvoorbeeld de Maghreblanden? b) Zo ja, met welke landen?


C'est la raison pour laquelle nous ne pouvons nous égarer dans le dédale des histoires de cellules, dédale dans lequel nous plonge cette proposition de loi. Je renvoie de surcroît à l'avis 18, chapitre 5 partie 2 paragraphe 2, 5º du Comité d'avis : « le législateur doit éviter de préciser quels types d'expérimentations seraient autorisés et quels types interdits».

Bovendien verwijs ik naar advies 18, hoofdstuk 5, deel 2, §2, 5º, van het Raadgevend Comité: " De wetgever moet vermijden te preciseren welke types onderzoeken toelaatbaar zijn en welke niet" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous déterminions quel type ->

Date index: 2024-04-30
w