Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous efforcer davantage " (Frans → Nederlands) :

Nous avons en outre recherché, dans le texte de la Commission, des moyens de renforcer le rôle du groupe des douze experts par l’adjonction d’un membre supplémentaire plébiscité par le comité des régions et nous nous sommes efforcés de veiller à ce que ce groupe s’implique davantage dans l’attribution du label ou dans la procédure de retrait de celui-ci.

Wij hebben eveneens naar manieren gezocht om in de tekst van de Commissie de rol van de twaalfkoppige jury van specialisten op te waarderen door nog een lid toe te voegen dat door het Comité van de Regio's zal worden aangewezen, en wij hebben geprobeerd de jury meer te betrekken bij de procedure van toekenning of intrekking van het label.


Dans le même temps, la volonté de la Commission de passer à la comodalité et l’accent qu’elle met sur l’interaction entre diverses formes de transports témoignent d’une compréhension plus réaliste du moteur de la demande dans le domaine des transports, à savoir que nos concitoyens veulent recourir au moyen le plus sûr, le plus efficace, le plus confortable et le moins cher pour se rendre d’un point A à un point B. Nous devons développer chaque mode de transport dans le respect de l’environnement et nous efforcer davantage de coordonner les différentes formes de transport de manière à ce que tant l’efficacité que l’environnement se trouve ...[+++]

Tegelijkertijd is het feit dat de Commissie zich richt op co-modaliteit en op het samenspel tussen transportvormen, een uitdrukking van een meer realistisch begrip van waar de vraag naar transport door wordt gestuurd. Het gaat er namelijk om hoe men op de meest effectieve, veilige, comfortabele en voordelige manier van A naar B komt. We moeten elke afzonderlijke transportvorm ontwikkelen op een milieuvriendelijke manier en we moeten de wisselwerking tussen de transportvormen ontwikkelen, zodat er rekening wordt gehouden met zowel de effectiviteit als het milieu.


Et la principale leçon que nous devrions tirer de cette expérience est que nous devrions nous efforcer d’impliquer davantage l’Union européenne dans le processus, non seulement en ce qui concerne les enquêtes sur des cas allégués de crimes, mais également de manière proactive et préventive, en tant que partie au Quatuor pour le Proche-Orient.

De belangrijkste les die we hieruit moeten trekken is dat we moeite moeten doen de Europese Unie meer bij het proces te betrekken, niet alleen waar het gaat om onderzoek naar vermeende misdaden, maar ook proactief en preventief als partij bij het Midden-Oostenkwartet.


Nous devrions également nous efforcer davantage d’encourager les femmes à prendre part à des activités autrefois essentiellement masculines.

We moeten ook meer doen om vrouwen aan te moedigen deel te nemen aan activiteiten die tot dusver door mannen werden overheerst.


C’est le but que nous devons nous efforcer d’atteindre par le biais d’un quelconque instrument horizontal si nous voulons donner aux consommateurs, sur l’intégralité du marché intérieur, la confiance qui leur fait encore manifestement défaut afin d’utiliser davantage le marché intérieur.

Dat is het doel waarnaar we moeten streven bij een horizontaal instrument als we consumenten overal in de interne markt het vertrouwen willen geven dat ze nu duidelijk missen om veel meer van die interne markt gebruik te maken.


En tant qu'État membre, nous nous sommes efforcés d'obtenir davantage de moyens européens pour lutter contre le chômage des jeunes dans certaines régions.

Als lidstaat hebben we ervoor geijverd om meer Europese middelen te bekomen voor het bestrijden van de jeugdwerkloosheid in bepaalde regio's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous efforcer davantage ->

Date index: 2020-12-11
w