Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "nous en décidions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'époque où nous décidions de manière autonome des secteurs dans lesquels nous allions investir appartient au passé.

De tijd dat wij autonoom beslisten in welke sector we gingen investeren, behoort tot het verleden.


Par conséquent, il est important qu’une fois que vous demandez l’asile, vous restiez ici jusqu’à ce que nous décidions: 1) qui est responsable de l’examen de votre demande d’asile; et/ou 2) d’examiner votre demande d’asile ici, dans ce pays.

Daarom is het belangrijk dat u, zodra u asiel heeft aangevraagd, hier blijft totdat wij hier hebben besloten 1) wie er verantwoordelijk is voor de behandeling van uw asielverzoek en/of 2) om uw asielverzoek hier te behandelen.


Quels sont tes droits en attendant que nous décidions qui est responsable de te prendre en charge?

Wat zijn uw rechten gedurende de periode waarin wij bepalen wie voor u verantwoordelijk is?


En ce moment, nous demandons constamment à nos concitoyens dans les différents pays de faire des sacrifices; nous leur enverrions un signal vraiment fort si nous décidions de concentrer tout notre travail à Bruxelles.

Nu wij voortdurend offers vragen van de inwoners van onze landen, zouden wij een sterk signaal kunnen afgeven als wij zouden besluiten om al onze werkzaamheden in Brussel te concentreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que nous demandons, c’est que nous, les politiques, nous décidions, puisque nous devenons codécideurs de ce programme.

Dat willen wij niet. Wat wij vragen is dat wij, als politici, beslissen, zodat wij medebeslissers worden over dit programma.


Cet accord procure également aux citoyens un niveau de protection et une certitude juridique que nous perdrions si nous décidions de renvoyer la décision à la Commission, auquel cas nous nous trouverions de nouveau dans une période de vide juridique.

De overeenkomst biedt de burgers een niveau van bescherming en juridische zekerheid dat we zouden verliezen indien dit besluit werd terugverwezen naar de Commissie, waardoor er opnieuw een juridisch vacuüm zou ontstaan.


Nous avons clairement fait comprendre, dans la résolution de M. Wynn et dans les documents de notre propre groupe, que nous ne voulons pas que des perspectives financières dépassent le mandat de la prochaine Commission. En effet, comment pouvons-nous justifier, du point de vue démocratique, que nous décidions pour les futurs Parlements et les futures Commissions?

In de resolutie van de heer Wynn en in de documenten van onze eigen fractie hebben wij er geen twijfel over laten bestaan dat wij niet willen dat financiële vooruitzichten doorlopen na de ambtstermijn van de volgende Commissie. Hoe zou het immers democratisch te rijmen zijn als wij besluiten namen voor een toekomstig Parlement en voor een toekomstige Commissie?


Même si nous décidions de verser la totalité de la différence, la contribution de la Belgique à ce programme ne représenterait que la moitié de celle des Pays-Bas.

Zelfs als we het hele verschil aan het Wereldvoedselprogramma schenken, geeft België maar de helft van het bedrag dat Nederland aan dit programma schenkt.


À la fin de la session parlementaire précédente, nous faisions rapport ici même et décidions ensuite de poursuivre notre travail, choqués par le drame de Douvres et convaincus que les criminels ne faisaient qu'étendre leur action.

Na het verslag en geschokt door het drama van Dover beslisten wij onze werkzaamheden voort te zetten, in de vaste overtuiging dat de misdadigers hun acties alleen maar zouden uitbreiden.


Supposez, monsieur le président, que nous décidions qu'un membre de la famille De Decker ne puisse plus, d'aucune façon, être président du Sénat.

Mijnheer de voorzitter, stel u voor dat we zouden bepalen dat een lid van de familie De Decker onder geen enkel beding voorzitter van de Senaat mag zijn.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     nous en décidions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous en décidions ->

Date index: 2023-10-25
w