Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous en parlerons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le texte qui suit nous parlerons du plan d'urgence hospitalier dans lequel on intègre le plan d'urgence interne et le plan d'urgence externe.

In deze tekst hierna spreken we voortaan over het ziekenhuisnoodplan waarmee zowel het intern als extern noodplan bedoeld wordt.


Nous en parlerons sans aucun doute de manière plus approfondie en juin, lorsque nous clôturerons le semestre européen et que nous approuverons les recommandations par pays destinées à guider les États membres dans leurs réformes structurelles et leurs politiques pour l'emploi.

In juni zullen wij hier ongetwijfeld dieper op ingaan, als we het Europees Semester afsluiten en de landenspecifieke aanbevelingen goedkeuren die de lidstaten moeten sturen in hun structurele hervormingen en werkgelegenheidsbeleid.


Ainsi, en octobre, nous avons évoqué la Chine et, plus tard dans l'année, nous parlerons des États‑Unis.

Zo hebben we in oktober over China gesproken en zullen later dit jaar de Verenigde Staten aan bod komen.


Nous parlerons tout d'abord du semestre européen, de l'assainissement budgétaire, de la croissance économique et de l'emploi.

Eerst gaan we praten over het Europees semester, begrotingsconsolidatie, economische groei en banen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devons pas laisser s’établir le G2 tel que nous l’avons vu fonctionner mais bien nous insérer dans ce processus et cela ne sera possible que pour autant que nous ne parlerons que d’une seule voix.

We mogen niet toestaan dat de G2 die we in actie hebben gezien, realiteit wordt, maar we moeten in dit proces juist een volwaardige rol spelen, en dat kan alleen als we met één stem spreken.


Ensuite, nous parlerons des États-Unis, nous parlerons aussi des pays BRIC.

Ik heb het dan over de Verenigde Staten en ook over de BRIC-landen.


Nous devons nous rappeler toutefois qu’aujourd’hui nous venons d’avoir un débat sérieux sur la crise affectant l’industrie automobile européenne, et que cette semaine nous parlerons aussi des problèmes touchant l’industrie textile et de l’aide du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation destinée à compenser les licenciements massifs opérés dans ce secteur en Espagne et au Portugal.

Wij moeten echter beseffen dat wij hier vandaag ook een zeer serieus debat hebben gevoerd over de crisis in de Europese auto-industrie, en deze week behandelen wij ook de problemen in de textielindustrie en de hulp van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering voor de massaontslagen in die sector in Spanje en Portugal.


Disons-nous aux citoyens européens que nous parlerons des infimes détails législatifs, mais que, lorsqu’ils se préoccupent de la transparence et des droits de l’homme et d’allégations dont ils ne connaissent que peu de choses, nous, en tant que Parlement, nous ne pouvons pas nous en charger?

Wij zeggen tegen de Europese burgers dat wij spreken over de kleinste wetgevingsdetails, maar zeggen wij hun ook dat, als zij bezorgd zijn over transparantie en mensenrechten en aantijgingen waar zij weinig van af weten, wij als Parlement ons daar niet mee bezig kunnen houden?


Il convient dès lors de privilégier une approche mettant sur le même pied le contenu (le " quoi" , par la suite et dans le check-list nous parlerons du `projet') et le processus de changement (le " comment" , par la suite et dans le check-list nous parlerons de la `réalisation').

De voorkeur moet dus uitgaan naar een benadering waarbij een gelijke aandacht wordt geschonken aan de inhoud van de verandering (het " wat" , hierna en in de checklist ook de " blauwdruk" genoemd) en aan het proces van de verandering (het " hoe" , hierna en in de checklist ook de " rooddruk" genoemd).


À cette occasion, nous ne parlerons pas seulement de ce que nous voudrions faire, de ce que nous devrions faire à l'avenir, mais nous citerons comme modèles quelques exemples relevés dans certains pays. Pas nécessairement au niveau national.

Bij die gelegenheid zullen wij het niet alleen hebben over wat wij voor de toekomst zouden willen en moeten doen, maar zullen wij ook ingaan op enkele voorbeelden in een paar landen, die als model zouden kunnen dienen. Het betreft niet noodzakelijk voorbeelden op nationaal niveau en ik zal er hier op goed geluk een aanhalen.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous en parlerons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous en parlerons ->

Date index: 2022-03-24
w