Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous en sommes encore très loin » (Français → Néerlandais) :

Nous en sommes encore très loin puisqu'en 2015 l'on a recensé 735 décès sur nos routes.

Met de 735 verkeersdoden die in 2015 op de Belgische wegen te betreuren vielen, zijn we daar nog ver van verwijderd.


Il s'agit d'un pas dans la bonne direction, mais nous sommes encore très loin de concrétiser l'ambition de l'accord de gouvernement.

Een stap in de goede richting, maar nog lang niet gelijk aan het uitvoeren van de ambitie uit het regeerakkoord.


Néanmoins, l’UE est encore très loin de disposer d'océans et de mers sains.

Desalniettemin is de EU nog zeer ver verwijderd van gezonde oceanen en zeeën.


Cependant, on est encore très loin du compte en ce qui concerne la conformité des embranchements basse tension. Nous savons que plusieurs dommages, comme des incendies, ont été occasionnés à la suite de problèmes de conformité des embranchements; ce fut notamment le cas en juillet 2014 à Nukerke-Audenarde et en octobre 2014 à Keerbergen.

Er zijn diverse schadegevallen bekend zoals branden wegens problemen met de conformiteit van de aftakkingen; dat was onder meer het geval in juli 2014 te Nukerke-Oudenaarde en in oktober 2014 te Keerbergen.


Même si nous sommes globalement en bonne voie pour atteindre l’objectif de 20 % concernant la proportion de sources d’énergie renouvelables, nous sommes encore loin de l’objectif fixé pour l’efficacité énergétique.

Wat de 20%-doelstelling inzake hernieuwbare energiebronnen betreft, zitten wij grotendeels op schema, maar het 20%-streefcijfer inzake energie-efficiëntie is verre van bereikt.


En général, ce domaine est légèrement mieux développé que dans les PAN 2001; néanmoins, nous sommes encore loin d'un système d'indicateurs qui pourrait permettre de suivre l'évolution au niveau national.

Over het algemeen krijgt dit iets meer aandacht dan in de NAP's voor 2001; er moet nog een lange weg afgelegd worden voordat een systeem van indicatoren waarmee werkelijke monitoring van de vooruitgang op nationaal niveau kan plaatsvinden, kan worden gerealiseerd.


Nous sommes encore loin d'une organisation de la recherche totalement coordonnée et ciblée, combinant les programmes de l'UE et des États membres autour d’objectifs et de résultats escomptés communs.

Wij staan nog steeds ver van een volledig gecoördineerde en gefocuste onderzoeksinspanning, waarbij de programma's van de EU en de lidstaten volledig worden gecoördineerd rond gemeenschappelijke doelstellingen en streefcijfers.


Toutefois, nous sommes encore loin du but et cette question restera d'actualité pendant quelque temps.

We zijn er echter nog niet, en we zullen nog enige tijd met dit probleem geconfronteerd blijven.


En tous les cas, nous sommesjà plus loin que lors de la précédente législature. Au sein de la Plateforme radicalisme qui a été créée dans le cadre du Comité de concertation, une série de questions qui requièrent une action coordonnée sont également abordées, mais je rappelle que l’harmonisation des différentes options politiques et des avis et leur traduction en position commune ne sont pas toujours faciles à réaliser.

Ook op het Platform radicalisering dat in het kader van het Overleg Comité opgericht werd komen een aantal van de vragen waar gecoördineerde actie vereist is aan bod, maar ik herhaal dat het afstemmen van de verschillende beleidsopties en meningen en het vertalen ervan naar gemeenschappelijke posities niet steeds eenvoudig is.


Lors de cette opération de transposition de la directive, nous sommes allés aussi loin que possible.

Bij die omzetting van de richtlijn zijn we zo ver mogelijk gegaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous en sommes encore très loin ->

Date index: 2022-07-26
w