Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous envisageons honnêtement notre " (Frans → Nederlands) :

Aujourd'hui, le Selor organise cet événement non plus de sa propre initiative, mais sur demande, et nous envisageons très fortement de proposer, spécifiquement pour notre SPF et avec l'aide du Selor, « Topskills » à la fois aux femmes et aux hommes travaillant au sein de notre organisation. 3) b) SPF Affaires sociales : Le SPF Sécurité sociale est une organisation guidée par les valeurs et centrée sur l'aspect humain.

Nu organiseert Selor dit niet meer uit eigen initiatief maar op vraag en wij overwegen heel sterk om specifiek voor onze FOD en met de hulp van Selor « Topskills » aan te bieden aan vrouwen én mannen binnen onze organisatie. b) FOD Sociale Zekerheid : De FOD Sociale Zekerheid is een waardengedreven en een mensgerichte organisatie.


Cette année, le Selor n'organise plus cet événement d'initiative mais sur demande, et nous envisageons très sérieusement d'offrir cette opportunité, spécialement pour notre SPF et avec l'aide du Selor, aux femmes et hommes de notre organisation.

Dit jaar organiseert Selor dit niet meer uit eigen initiatief maar op vraag en wij overwegen heel sterk om specifiek voor onze FOD en met de hulp van Selor Topskills aan te bieden aan vrouwen én mannen binnen onze organisatie.


En Projets: Communication externe et sensibilisation interne Sur notre site, nous envisageons d'intégrer sur le plan d'accès, la localisation de notre parking vélo, la proximité de la station "villo", d'ajouter les visuels propres aux différents modes de transport.

Projecten te verwezenlijken Externe communicatie en interne bewustmaking Op onze site, zijn wij van plan om op het toegangsplan, de locatie van onze fietsparking in nabijheid van het station "villo" te vermelden alsook de verschillende middelen van transport.


C'est pourquoi nous voulons tous ici à la Commission – et je me réjouis d'être entouré aujourd'hui de l'ensemble de mes commissaires – travailler activement avec vous et avec les États membres pour réaliser la plus grande partie possible de notre programme en faveur de la croissance; nous mobilisons tous les instruments, mais, bien entendu, soyons honnêtes, tous ne se situent pas au niveau européen, certains relèvent du niveau nat ...[+++]

Daarom willen wij hier binnen de Commissie allemaal – en ik ben verheugd dat al mijn commissarissen hier vandaag bij mij zijn – intensief met u en de lidstaten samenwerken om zoveel mogelijk punten van onze groei-agenda uit te voeren; wij zetten daartoe alle instrumenten in, maar laten we eerlijk zijn: het gaat daarbij niet steeds om Europese instrumenten, maar soms ook om nationale instrumenten.


Enfin, les «États-Unis d’Europe», ce nom exprime très clairement que nous aspirons à une forme constitutionnelle démocratique et fédérale comparable à celle des États-Unis d’Amérique, mais que nous l’envisageons dans le contexte spécifique de l’histoire de l’Europe, de nos valeurs et de la diversité particulière de notre continent.

Tot slot: "Verenigde Staten van Europa" – hieruit blijkt zeer duidelijk dat wij weliswaar naar een democratisch-federale constitutionele vorm streven die met die van de VS vergelijkbaar is, maar dat wij dit wel in de specifieke context willen doen van de Europese geschiedenis, onze waarden en de bijzondere verscheidenheid van ons continent.


Cet accord contient des réminiscences d’une époque révolue et, si nous envisageons honnêtement notre partenariat et son développement, nous devons commencer à rédiger immédiatement un nouvel accord.

Deze overeenkomst bevat nog echo's uit een voorbije tijd, en als wij onze samenwerking en de ontwikkeling ervan eerlijk willen bekijken, dan moeten wij direct beginnen met het opstellen van een nieuwe overeenkomst.


Cet accord contient des réminiscences d’une époque révolue et, si nous envisageons honnêtement notre partenariat et son développement, nous devons commencer à rédiger immédiatement un nouvel accord.

Deze overeenkomst bevat nog echo's uit een voorbije tijd, en als wij onze samenwerking en de ontwikkeling ervan eerlijk willen bekijken, dan moeten wij direct beginnen met het opstellen van een nieuwe overeenkomst.


REACH, comme vous venez de le dire, entend être la meilleure législation au monde en matière de produits chimiques, la plus dynamique et la plus avancée. C’est précisément comme cela que nous l’envisageons dans notre processus de Lisbonne.

Zoals u zojuist gezegd hebt, moet REACH de beste, meest dynamische en meest geavanceerde chemicaliënwetgeving ter wereld worden; dat is precies hoe wij het ons voorstellen in onze Lissabon-procedure.


Dans la suite de la présente lettre, j'ai groupé dans les sections ci‑après les principaux éléments que nous envisageons de faire figurer dans notre futur programme de travail:

In het vervolg van deze brief heb ik de belangrijkste elementen die wij overwegen voor ons toekomstige werkprogramma gegroepeerd onder de volgende kopjes:


Nous n'envisageons aucun développement important de telles activités notre objectif se limite à fournir quelques services supplémentaires au personnel et aux visiteurs ainsi qu'à d'autres personnes qui travaillent ou circulent dans le quartier.

Wij verwachten geen grote uitbreiding van deze activiteiten wij streven er alleen naar ons personeel en de bezoekers en de anderen die in de wijk werken en verkeren, wat extra diensten te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous envisageons honnêtement notre ->

Date index: 2024-01-29
w