Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous envoyons aujourd " (Frans → Nederlands) :

Nous envoyons aujourd'hui un signal clair aux plateformes afin qu'elles agissent de manière plus responsable.

Vandaag geven wij aan platforms een duidelijk signaal om hun verantwoordelijkheid serieuzer te nemen.


M Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce, a déclaré à cet égard: «Ce vote marque l'avènement d'une nouvelle ère dans les relations entre l'UE et le Canada - Aujourd'hui, nous envoyons conjointement un signal fort au monde.

EU-handelscommissaris Cecilia Malmström zei hierover: "Deze stemming is het begin van een nieuw tijdperk in de betrekkingen tussen de EU en Canada — samen sturen wij de wereld vandaag een krachtig signaal.


Il est encore temps de prendre les mesures qui s’imposent. C’est la raison pour laquelle aujourd’hui, nous envoyons un signal d’alerte précoce.

Er is nog tijd om de nodige maatregelen te treffen en daarom sturen wij vandaag een vroege waarschuwing uit.


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «C'est un signal fort que nous envoyons aujourd'hui aux administrations publiques.

Mevrouw Neelie Kroes, vice-voorzitter van de Europese Commissie, zei hierover het volgende: "Wij zenden vandaag een sterk signaal uit naar overheden.


C’est précisément pourquoi nous envoyons aujourd’hui un message à la Commission qui ne vise pas une refonte totale du système - il ne demande pas de modification radicale - mais témoigne de notre intention de préserver ses nombreux volets les plus réussis, et d’en voir apparaître de nouveau, et de trouver un juste équilibre entre les dimensions européenne, nationale et internationale.

Dat is de reden waarom wij de Commissie vandaag een boodschap sturen die niet gericht is op de volledige herziening van het stelsel – dat geen radicale veranderingen behoeft –, maar ons doel weergeeft om de vele positieve elementen te behouden en daar nieuwe aan toe te voegen, teneinde de juiste balans te vinden tussen de Europese, de nationale en internationale dimensie.


Tel est le message que nous envoyons aujourd’hui à nos concitoyens.

Dit is de boodschap die we vandaag aan onze burgers sturen.


Tel est le message que nous envoyons aujourd’hui aux autres institutions européennes.

Dat is vandaag onze boodschap aan de andere Europese instellingen.


En particulier, le message que nous envoyons aujourd’hui aux citoyens européens, Mesdames et Messieurs, est que dans les sept années qui suivront la mise en place des systèmes MSS, chaque habitant du village le plus reculé de l’Union européenne pourra bénéficier de services mobiles terrestres et par satellite.

De boodschap die de Europese burgers vandaag vanuit dit Parlement bereikt, is dat binnen zeven jaar na implementatie van de MSS-systemen, iedereen, zelfs de bewoners van de meest afgelegen dorpen in de Unie, toegang hebben tot satellietdiensten en mobiele terrestrische diensten.


Nous avons fait du bon travail et il faudra bien que la Commission et le Conseil tiennent enfin compte du signal politique fort que nous envoyons aujourd’hui, qui traduit notre volonté d’achever le marché intérieur, tout en préservant notre modèle social.

We hebben goed werk geleverd en de Commissie en de Raad zouden zich nu eindelijk eens echt iets aan moeten trekken van het sterke politieke signaal dat wij vandaag afgeven en waarin onze wil tot uiting komt de interne markt te voltooien zonder ons sociale model los te laten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous envoyons aujourd ->

Date index: 2021-09-06
w