Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous espérons avoir " (Frans → Nederlands) :

Pour début 2016, nous espérons avoir finalisé l'écriture des adaptations de la législation conformément aux accords qui ressortiront de la concertation avec les acteurs privés".

We hopen tegen begin 2016 de opstelling van de aanpassingen van de wetgeving afgerond te hebben conform de akkoorden die voortvloeien uit het overleg met de privé-actoren".


Nous espérons avoir contribué, au cours de l'audition du 26 juin 1996, à vous fournir un aperçu correct, et ne souhaitons pas revenir sur ce sujet.

Wij hopen tijdens de hoorzitting van 26 juni 1996 te hebben bijgedragen tot een correct inzicht, en komen er hier niet op terug.


Nous espérons avoir contribué, au cours de l'audition du 26 juin 1996, à vous fournir un aperçu correct, et ne souhaitons pas revenir sur ce sujet.

Wij hopen tijdens de hoorzitting van 26 juni 1996 te hebben bijgedragen tot een correct inzicht, en komen er hier niet op terug.


Pour début 2016, nous espérons avoir finalisé l'écriture des adaptions de la législation conformément aux accords qui ressortiront de la concertation avec les acteurs privés.

We hopen tegen begin 2016 de opstelling van de aanpassingen van de wetgeving afgerond te hebben conform de akkoorden die voortvloeien uit het overleg met de privé-actoren.


En payant, comme d'habitude, notre contribution pour l'année 2011 au cours du dernier trimestre de 2011, nous espérons avoir contribué à la décision de la Commission de faire de même quelques jours après la Belgique.

Door onze bijdrage voor 2011, zoals gewoonlijk te betalen tijdens het laatste trimester van 2011 hopen wij te hebben bijgedragen tot de beslissing van de Commissie om dit ook te doen enkele dagen na België.


On parle d'année budgétaire mais - même si nous espérons tous que ce ne sera pas le cas - il pourrait y avoir d'autres évènements cette année.

Dat bedrag wordt immers per begrotingsjaar ter beschikking gesteld, maar het is niet uitgesloten dat er dit jaar nog andere terreurdaden worden gepleegd - al hopen we natuurlijk allemaal van niet.


Lorsqu'un ménage décide malgré tout de réduire son temps de travail — après, espérons-le, en avoir longuement discuté et en ayant à l'esprit les conséquences pour la carrière et pour les droits de pension du partenaire qui travaillera moins —, nous devons également faire en sorte de répartir les conséquences de cette décision entre les deux partenaires.

Wanneer een gezin — hopelijk na een grondige discussie hierover en in de wetenschap wat dit betekent voor de carrière en de pensioenrechten van de partner die minder gaat werken — dan toch beslist minder te gaan werken, dan moeten we er ook voor zorgen dat de gevolgen door beide partners worden gedragen.


Nous espérons, avec la présente lettre, avoir expliqué des éléments pertinents, afin de permettre à la CPCL de répondre et la question du ministre de l''Intérieur».

Wij hopen u met deze brief afdoende elementen te hebben toegelicht ten einde de Commissie toe te staan op vraag van de Minister van Binnenlandse Zaken te antwoorden" .


Nous remercions la Commission de nous avoir aidés à les surmonter et sommes ravis de pouvoir désormais nous concentrer sur l'organisation d’un véritable débat européen sur nos propositions, qui permettra, espérons-le, d'obtenir le niveau de soutien requis».

We zijn dankbaar dat de Commissie ons heeft geholpen om deze problemen uit de weg te ruimen, zodat we ons nu kunnen bezighouden met het op gang brengen van een écht Europees debat over onze voorstellen, die hopelijk voldoende steun zullen krijgen”.


Concernant le calendrier, nous espérons avoir une communication formelle pour le Conseil de printemps mais je pense qu’il serait préférable d’avoir uniquement les conclusions formelles au Conseil de juin.

Wat de timing betreft hopen we een officiële mededeling op tijd klaar te hebben voor de voorjaarszitting van de Raad, maar ik denk dat het beter zou zijn om de formele conclusies voor de Raad van juni te bewaren.




Anderen hebben gezocht naar : début 2016 nous espérons avoir     nous espérons avoir     même si nous     nous espérons     pourrait y avoir     moins — nous     espérons-le     avoir     nous     présente lettre avoir     qui permettra espérons-le     nous avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous espérons avoir ->

Date index: 2023-09-17
w