Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous essayons d’éviter " (Frans → Nederlands) :

L'article 191bis proposé réintroduit une forme de politisation de la magistrature, que nous essayons d'éviter depuis longtemps.

Het voorgestelde artikel 191bis leidt tot een nieuwe vorm van politisering van de magistratuur. Dat is precies wat wij al zolang willen voorkomen.


L'article 191bis proposé réintroduit une forme de politisation de la magistrature, que nous essayons d'éviter depuis longtemps.

Het voorgestelde artikel 191bis leidt tot een nieuwe vorm van politisering van de magistratuur. Dat is precies wat wij al zolang willen voorkomen.


L'article 191bis proposé réintroduit une forme de politisation de la magistrature, que nous essayons d'éviter depuis longtemps.

Het voorgestelde artikel 191bis leidt tot een nieuwe vorm van politisering van de magistratuur. Dat is precies wat wij al zolang willen voorkomen.


Je pense que notre pays doit éviter que sa coopération militaire ne contribue au renforcement d'un régime non démocratique qui affecte une très grande part de son budget à des dépenses militaires et dont l'armée joue un rôle néfaste et ambigu dans l'Est du Congo, une zone de l'Afrique centrale où nous essayons par des voies diplomatiques de contribuer à des solutions durables au conflit qui s'éternise.

Ik meen dat ons land moet vermijden dat het door middel van militaire samenwerking bijdraagt tot de versterking van een ondemocratisch regime dat een zeer groot deel van de begroting aan militaire uitgaven besteedt en wiens leger een zeer nefaste en dubieuze rol speelde / speelt in Oost-DRC, een gebied in Centraal-Afrika waar wij via diplomatieke weg proberen bij te dragen tot duurzame oplossingen voor het aanslepende conflict.


Mais nous essayons d’éviter tout cela en prenant les mesures suivantes: si un État membre éprouve des difficultés à transposer une directive, nous organisons des réunions et des séminaires avec cet État et nous essayons de faire face aux questions et aux difficultés spécifiques qu'il rencontre.

We proberen dit echter als volgt te vermijden: indien een lidstaat problemen ondervindt bij de omzetting van een richtlijn, organiseren we bijeenkomsten met deze lidstaat, houden we seminars en trachten we specifieke vraagstukken en problemen die zij eventueel hebben, op te lossen.


Faisons notre autocritique, comme nous devons tous le faire, mais essayons d’éviter de donner une réponse simpliste à une question très complexe.

Laten we kritisch naar onszelf kijken, zoals we allemaal moeten doen, maar laten we proberen een simplistisch antwoord op een zeer ingewikkelde kwestie te vermijden.


J’estime qu’avant d’introduire de nouvelles mesures, nous devrions évaluer la mise en œuvre complète et systématique des mécanismes existants, afin d’éviter le risque de créer des problèmes plus graves que ceux contre lesquels nous essayons de lutter.

Ik denk dat wij, alvorens nog meer maatregelen in te voeren, de volledige, systematische tenuitvoerlegging van de bestaande systemen moeten beoordelen, om te voorkomen dat we nog grotere problemen creëren dan degene die we proberen op te lossen.


Les mesures sont les bonnes – et vous avez raison, elles doivent être coordonnées à travers toute l’Europe – parce que nous devons établir la confiance et regagner celle-ci, parce que nous devons vaincre la peur, sinon cette dernière deviendra une prédiction engendrant sa propre réalisation et ne fera qu’accélérer l’effondrement que nous essayons d’éviter.

We moeten de nodige maatregelen nemen – en u zegt terecht dat dit in Europa op een gecoördineerde manier moet gebeuren – omdat we het vertrouwen moeten scheppen en herstellen, omdat we de angst moeten overwinnen, omdat die angst juist een selffulfilling prophecy wordt en de krach die we willen verhinderen nog versnelt.


Nous prenons bien sûr les mesures qui s’imposent lorsqu’un État membre refuse d'agir dans un domaine particulier, mais nous essayons autant que possible d’éviter de telles situations en encourageant les États membres à régulariser leur situation aussi rapidement que possible.

Wanneer een lidstaat op een bepaald gebied nalatig is, nemen wij de nodige maatregelen, maar wij proberen dergelijke dingen zo mogelijk te voorkomen door de lidstaten aan te sporen om orde op zaken te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous essayons     nous essayons d'éviter     centrale où nous     pays doit éviter     nous essayons d’éviter     comme nous     essayons     essayons d’éviter     nouvelles mesures nous     lesquels nous essayons     afin d’éviter     parce que nous     possible d’éviter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous essayons d’éviter ->

Date index: 2024-04-18
w