Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous estimons pouvoir » (Français → Néerlandais) :

Nous estimons pouvoir soutenir la plupart des éléments contenus dans ce rapport, bien qu’il contienne également plusieurs choses que nous pouvons soutenir entièrement.

We kunnen het verslag voor het grootste deel steunen, maar het bevat ook enkele punten die wij niet steunen.


En ce qui concerne notre présidence, nous estimons pouvoir ouvrir deux chapitres supplémentaires en ce qui concerne la Turquie.

Acht hoofdstukken zijn al geopend voor onderhandelingen en één van de hoofdstukken is al voorlopig afgesloten. Ons voorzitterschap gelooft dat het nog twee bijkomende hoofdstukken zal kunnen openen.


Nous estimons en effet que ces dispositions doivent être la prérogative du pouvoir législatif et nous nous inscrivons ainsi dans le prolongement du point de vue que le Conseil d'Etat a formulé dans son avis sur l'avant-projet de la loi sur les armes : « La section de législation n'aperçoit pas comment les habilitations s'articulent. Plus fondamentalement, ces dispositions, en tant qu'elles permettraient au Roi d'étendre le champ d'application, voire, comme semble envisager l'article 35, d'en modifier l'objet, ne sont pas admissibles au regard des principe ...[+++]

Fundamenteler is dat die bepalingen, in zoverre zij de Koning machtigen om het toepassingsgebied van de wet uit te breiden en zelfs, zoals in artikel 35 lijkt te worden bepaald, het onderwerp ervan te wijzigen, niet aanvaardbaar zijn in het licht van de beginselen die voor de verhoudingen tussen de wetgevende macht en de uitvoerende macht gelden » (zie Kamer, DOC 51 2263/001, blz. 77)» (Parl. St., Kamer 2007-2008, nr. 474/1, 12).


Je voudrais souligner que si nous estimons pouvoir lutter contre la traite séparément de la prostitution, nous nous voilons la face.

Ik wil benadrukken dat als wij denken de mensenhandel afzonderlijk van prostitutie te kunnen bestrijden, wij ons hoofd in het zand steken.


Nous demandons à la Cour de justice de veiller à ce point et de garantir que nous puissions exercer nos droits, de manière à pouvoir nous opposer à plusieurs volets de l’accord - le transfert des données à des pays tiers par les États-Unis, pour n’en citer qu’un - si nous estimons qu’ils ne peuvent actuellement être mis en œuvre.

Wij vragen het Hof van Justitie daarvoor te zorgen en ervoor te zorgen dat wij onze rechten kunnen uitoefenen, zodat wij op onderdelen van de overeenkomst - ik noem er slechts één, namelijk het doorgeven van gegevens door de Verenigde Staten aan derde landen - een slot kunnen leggen als wij vinden dat zij op dit moment niet kunnen.


Le rapport de Mme Stauner énumère nos exigences à court terme en la matière, exigences que nous estimons pouvoir être satisfaites dans les délais fixés.

In het verslag van mevrouw Stauner staan onze eisen op korte termijn.


La liste qui nous vient de la commission est sympathique, et nous estimons qu'elle correspond bien à cet équilibre entre, d'une part, le souci de pouvoir mener des débats de société favorables à l'élargissement d'un certain nombre de droits pour nos concitoyens et, d'autre part, de ne pas ouvrir le champ à une réforme de l'État.

De commissie heeft een evenwichtige lijst aangenomen. Er wordt rekening gehouden met de bekommernis om maatschappelijke discussies te kunnen voeren over de uitbreiding van een aantal rechten voor onze medeburgers, enerzijds, maar biedt anderzijds geen mogelijkheden voor een staatshervorming.


Par ailleurs, nous estimons que les mécanismes de contrôle doivent être renforcés par un renforcement d'un pouvoir du comité P et la création d'un service d'inspection générale indépendant des différents corps.

Bovendien denken wij dat de controlemechanismen versterkt moeten worden door de macht van het comité P te versterken en door een algemene inspectiedienst op te richten los van de verschillende korpsen.


- Nous estimons que le futur Parlement devra disposer du pouvoir de se prononcer sur le transfert des compétences en matière de justice.

- Wij menen dat het toekomstige parlement de macht moet hebben zich uit te spreken over de overdracht van de bevoegdheden inzake justitie.


En tant que défenseurs du débat démocratique, nous estimons que toute proposition doit pouvoir être examinée en commission.

Als voorstanders van het democratische debat vinden wij dat elk voorstel in de commissie moet kunnen worden besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous estimons pouvoir ->

Date index: 2022-09-09
w