Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous et dans le cadre de laquelle nous devrons réfléchir " (Frans → Nederlands) :

Quant à savoir ce que l'article 195 modifié de la Constitution nous permettra de faire par la suite, c'est une question à laquelle nous devrons répondre plus tard et qui n'entre pas dans le cadre de la discussion qui est menée aujourd'hui.

Wat vervolgens met het gewijzigde artikel 195 van de Grondwet mogelijk kan worden gerealiseerd, is een vraag die later dient beantwoord te worden maar is niet het voorwerp van de bespreking die vandaag wordt gevoerd.


Je suis pour la mise en place de bases industrielles solides en Europe, mais qui soient adaptées à la nouvelle ère de durabilité qui s’ouvre à nous et dans le cadre de laquelle nous devrons réfléchir au développement écologique, à des technologies vertes.

Ik ben voor een sterke industriële basis in Europa – maar dan wel een sterke industriële basis voor de nieuwe tijd van duurzaamheid, waarin we moeten nadenken over groene ontwikkeling, groene technologieën.


À un certain moment nous devrons mettre en œuvre une "stratégie de sortie de crise" planifiée, dans le cadre de laquelle les États membres mettront progressivement fin à leurs mesures d'incitation et la BCE récupèrera les liquidités qu'elle a accordées aux banques par le biais de ses mesures non conventionnelles, soit un montant d'environ 700 milliards d'euros.

Op een bepaald moment zal een geplande exitstrategie moeten worden toegepast, waarbij de lidstaten hun stimuleringsmaatregelen geleidelijk afbouwen en de ECB de ca. 700 miljard euro recupereert die zij in het kader van haar uitzonderingsmaatregelen aan de banken heeft verstrekt.


Dès la conclusion de ce cessez-le-feu, nous devrons réfléchir, sans doute dans le cadre d’une conférence, à la façon de formuler des mesures plus concrètes pour répondre aux besoins humanitaires de la population palestinienne de Gaza.

Zodra dit staakt-het-vuren is ingegaan, moeten we bijvoorbeeld tijdens een conferentie nagaan hoe we concretere maatregelen kunnen nemen om de humanitaire nood van de Palestijnse bevolking in Gaza te lenigen.


Mais il reste une question supplémentaire, Monsieur le Président, à laquelle nous devrons réfléchir tous ensemble et qui concerne la ville de Jérusalem, une des questions les plus épineuses du problème.

Mijnheer de Voorzitter, een ander punt waarover wij allen moeten nadenken is de stad Jeruzalem, een van de neteligste punten van het vraagstuk.


Avant le vote en deuxième lecture, nous devrons pouvoir tenir compte des résultats de la réunion qui aura lieu en février dans le cadre de l'OMI, lors de laquelle cette question sera discutée.

Alvorens er gestemd wordt in de tweede lezing moeten we kunnen weten wat het resultaat is van de IMO-vergadering in februari waar dit onderwerp op de agenda staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous et dans le cadre de laquelle nous devrons réfléchir ->

Date index: 2024-12-16
w