Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous exprimons notre vive préoccupation " (Frans → Nederlands) :

En ces temps de changement, et conscients des préoccupations de nos citoyens, nous affirmons notre attachement au programme de Rome, et nous nous engageons à oeuvrer à la réalisation des objectifs suivants:

In deze tijden van verandering en ons bewust van de zorgen van onze burgers, onderschrijven wij de Agenda van Rome en beloven wij toe te werken naar:


D'ici là, cette problématique n'en demeure pas moins une réalité, y compris en Europe, qui mérite que nous continuions d'y consacrer notre plus vive attention.

Dit wil echter niet zeggen dat deze problematiek tegen dan verdwenen zal zijn, ook niet in Europa, en dus moeten we er onze grootste aandacht aan blijven geven.


En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter a ...[+++]

Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogde flexibiliteit, grensoverschrijdende samenwerking, meer interconnectie, vraagbeheer, enz.; - de L-gas p ...[+++]


Notre Bureau Diplomatique avait organisé un atelier avec la société civile guinéenne qui nous a fait part de ses préoccupations principales.

Ons diplomatieke bureau heeft een atelier georganiseerd met de Guineese middenveldorganisaties die ons hun voornaamste bezorgdheden meedeelden.


Nous avons exprimé notre vive préoccupation concernant les événements survenus au Honduras et nous avons mis l’accent sur l’importance considérable que nous attachons au respect de l’État de droit, à la démocratie et aux institutions élues démocratiquement.

We hebben onze diepe bezorgdheid geuit over de gebeurtenissen in Honduras en we hebben benadrukt hoe belangrijk het respecteren van de rechtsstaat, democratie en democratisch gekozen organen voor ons zijn.


Comme vous le savez, il y a également une délégation de représentants élus de Chypre du Nord qui viennent au Parlement européen jeudi et ce sera l’occasion de leur témoigner notre vive préoccupation à cet égard.

Zoals u weet, zal er donderdag een delegatie van verkozen vertegenwoordigers van Noord-Cyprus in het Parlement zijn en dat is een mooie gelegenheid om te wijzen op onze grote bezorgdheid dienaangaande.


Nous condamnons donc les récentes attaques perpétrées contre les communautés chrétiennes de différents pays et manifestons notre solidarité envers les familles des victimes; nous exprimons nos vives inquiétudes au sujet de la multiplication des cas d’intolérance et de répression et des violences visant des communautés chrétiennes, particulièrement dans les pays d’Afrique, d’Asie et du Moyen-Orient.

Derhalve veroordelen wij de recente aanvallen op christelijke gemeenschappen in de verschillende landen en verklaren wij ons solidair met de families van de slachtoffers. We uiten onze grote bezorgdheid over de toename van het aantal gevallen van intolerantie, onderdrukking en gewelddadige acties tegen christelijke gemeenschappen, met name in landen in Afrika, Azië en het Midden-Oosten.


Par notre soutien à ce remarquable rapport, qui clôt une année de travail ardu et appliqué de la commission, nous témoignerons, à l’instar de tout un chacun, de notre vive préoccupation pour la sécurité, qu’il convient d’assurer par tous les moyens légaux, y compris par le travail des services secrets, lesquels peuvent opérer dans les limites fixées par la loi.

Als we ons achter dit voortreffelijke verslag scharen, waar de commissie een jaar lang hard aan heeft gewerkt, laten we zien dat we voor niemand onder doen in onze bekommernis om veiligheid, veiligheid die met alle wettige middelen gewaarborgd moet worden, inclusief het werk van geheime diensten binnen de grenzen van de wet.


71. Nous exprimons notre vive préoccupation face à l'ampleur et à la gravité du phénomène du terrorisme et aux dangers qu'il pose pour la stabilité et la sécurité de nos États et pour l'intégrité physique de nos populations.

71. Wij uiten onze diepe bezorgdheid over de omvang en de ernst van het fenomeen terrorisme en de gevaren die het vormt voor de stabiliteit en de veiligheid van onze staten en de fysieke integriteit van onze bevolkingen.


Maintenant, tandis que nous exprimons, du fond du cœur, notre gratitude à votre égard, nous avons une pensée pour Sergio Vieira de Mello et pour les nombreuses personnes qui furent tuées lors d’un attentat meurtrier à Bagdad, nous avons une pensée pour ces nombreuses personnes qui ont sacrifié leur vie au service des Nations unies, et nous exprimons notre compassion et notre solidarité aux familles des victimes présentes ici aujourd’hui.

We feliciteren u hartelijk en we gedenken op dit moment Sergio Vieira de Mello en de vele anderen die bij een misdadige terreuraanslag in Bagdad om het leven zijn gekomen. Ook gedenken we de vele mensen die in dienst van de Verenigde Naties zijn omgekomen, en ons medeleven en onze solidariteit gaat met name ook uit naar hun familieleden die vandaag bij ons zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous exprimons notre vive préoccupation ->

Date index: 2021-08-14
w