Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous faut attirer " (Frans → Nederlands) :

Il nous faut attirer davantage de touristes, d'hommes et de femmes d'affaires, de chercheurs, d'étudiants, d'artistes et de professionnels de la culture.

We moeten meer toeristen, zakenmensen, onderzoekers, studenten, kunstenaars en cultuurmakers aantrekken.


e) il faut veiller scrupuleusement à ce que les jeunes aient au moins 18 ans avant d'obtenir un contrat; il en va de même des formules intermédiaires par lesquelles on veut les attirer chez nous avec des projets d'apprentissage à temps partiel (le RWDM, par exemple, voulait acceuillir de cette façon 40 Coréens de 16 à 18 ans);

e) er moet strikt de hand gehouden worden aan het feit dat jongeren minstens 18 jaar oud moeten zijn vooraleer zij een contract krijgen; hetzelfde geldt voor tussenformules waarbij men hen naar hier wil halen via projecten deeltijds leren (cf. RWDM wilde op deze wijze 40 Koreanen tussen de 16 en 18 jaar opnemen);


C'est un problème auquel il faut absolument s'attaquer pour continuer à attirer les usines de production chez nous.

Dit probleem moet absoluut aangepakt worden als men productiefabrieken bij ons wil blijven aantrekken.


C'est un problème auquel il faut absolument s'attaquer pour continuer à attirer les usines de production chez nous.

Dit probleem moet absoluut aangepakt worden als men productiefabrieken bij ons wil blijven aantrekken.


e) il faut veiller scrupuleusement à ce que les jeunes aient au moins 18 ans avant d'obtenir un contrat; il en va de même des formules intermédiaires par lesquelles on veut les attirer chez nous avec des projets d'apprentissage à temps partiel (le RWDM, par exemple, voulait acceuillir de cette façon 40 Coréens de 16 à 18 ans);

e) er moet strikt de hand gehouden worden aan het feit dat jongeren minstens 18 jaar oud moeten zijn vooraleer zij een contract krijgen; hetzelfde geldt voor tussenformules waarbij men hen naar hier wil halen via projecten deeltijds leren (cf. RWDM wilde op deze wijze 40 Koreanen tussen de 16 en 18 jaar opnemen);


Afin d’être clair sur le type de spéculation dont nous parlons, il faut attirer à nouveau l’attention sur les Credit Default Swaps ou CDS.

Om duidelijk te maken over wat voor soort speculatie we het hier hebben, moeten we nogmaals kijken naar credit default swaps of CDS.


Afin d’être clair sur le type de spéculation dont nous parlons, il faut attirer à nouveau l’attention sur les Credit Default Swaps ou CDS.

Om duidelijk te maken over wat voor soort speculatie we het hier hebben, moeten we nogmaals kijken naar credit default swaps of CDS.


Personnellement, je me félicite de l’argumentation que le commissaire a présentée et je voudrais attirer votre attention sur le fait qu’il nous faut plus qu’une lettre; nous avons besoin d’une sorte de règlement de procédure qui explique ce qu’il faut faire exactement lorsqu’un ressortissant d’un pays tiers et un citoyen de l’Union européenne se trouvent dans une situation de concurrence.

Persoonlijk verwelkom ik de argumentatie die ik ook van de commissaris heb gehoord, en zou ik de aandacht willen vestigen op het feit dat we meer nodig hebben dan alleen een brief – wat we nodig hebben is een of andere procedurele regeling waarin precies wordt uiteengezet wat er moet gebeuren als er sprake is van concurrentie tussen een burger van een derde land en een burger van de Europese Unie.


Il nous faut créer de toute urgence un espace européen de la recherche qui soit capable de dynamiser la concurrence, développer l’excellence et attirer et retenir les meilleurs talents à l’échelle mondiale», a déclaré Máire Geoghegan‑Quinn, commissaire chargée de la recherche, de l’innovation et de la science».

We hebben dringend behoefte aan een Europese onderzoeksruimte om voor verse concurrentie te zorgen, excellentie te genereren en wereldwijd de grootste talenten aan te trekken en te behouden", verklaarde commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap Máire Geoghegan-Quinn.


Ils nous disent par exemple qu'il ne peut y avoir de solution militaire, qu'il faut rechercher une solution politique, qu'ils y travaillent et ils attirent notre attention sur le grand danger terroriste lié à la Tchétchénie.

Ze zeggen bijvoorbeeld dat er geen militaire oplossing bestaat, dat een politieke oplossing moet worden gezocht, dat ze daar aan werken en ze vestigen onze aandacht op het grote met Tsjetsjenië verbonden terroristische gevaar.




Anderen hebben gezocht naar : nous faut attirer     attirer chez nous     faut     veut les attirer     production chez nous     auquel il faut     continuer à attirer     spéculation dont nous     faut attirer     fait qu’il nous     qu’il nous faut     voudrais attirer     nous     nous faut     l’excellence et attirer     qu'il faut     attirent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut attirer ->

Date index: 2021-09-25
w