Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous fera encore » (Français → Néerlandais) :

Je vous le demande: en tant que président en exercice, allez-vous, le 10 décembre, proposer que le Conseil examine ce que le Parlement européen recommande, à savoir que cette force de protection civile auxiliaire soit mise en place, ou est-ce que votre successeur nous fera encore, dans 18 mois, le récit d’autres retards supplémentaires?

Ik vraag u: zult u, als fungerend voorzitter, op 10 december de Raad voorstellen om te onderzoeken wat het Parlement aanbeveelt, namelijk dat deze extra civiele beschermingsmacht wordt opgericht, of zal uw opvolger ons over achttien maanden weer hetzelfde verhaal over vertragingen vertellen?


Nous l’avons fait avec la construction de l’Europe, nous l’avons fait avec la réunification et nous l’avons fait aussi avec le traité de Lisbonne qui, malgré ses imperfections, nous fera avancer encore un peu plus dans la bonne direction.

Wij hebben dat gedaan met de opbouw van Europa, wij hebben dat gedaan met de hereniging en we hebben dat ook gedaan met het Verdrag van Lissabon, dat ons, ondanks zijn onvolmaaktheden, weer een klein duwtje in de goede richting zal geven.


Il n’est pas pour autant question de faiblir dans nos efforts, car nous n’avons pas encore de marché intérieur, et cette proposition de directive fera encore parler d’elle.

Met dit voorstel zijn we er echter nog niet, want we hebben nog altijd geen interne markt en dus blijven nieuwe inspanningen noodzakelijk.


Si nous rejetons encore une fois la proposition de la Commission demain, et que la Commission ne retire pas sa proposition - je pense qu’elle ne le fera pas - nous devrons également voter sur le projet de résolution législative.

Wanneer wij het voorstel van de Commissie morgen opnieuw afwijzen en de Commissie haar voorstel niet intrekt – en daar ga ik van uit – moeten wij ook stemmen over de ontwerpwetgevingsresolutie.


Il faut ressortir les casseroles, parce que si nous réchauffons un plat que personne ne peut digérer, l’indigestion nous le fera rejeter encore plus que la première fois où il a nous été présenté.

We moeten opnieuw de keuken in, want als we ons beperken tot het opwarmen van gerechten die niemand meer wil opeten, zal de indigestie die daarop volgt tot een veel grotere afwijzing leiden dan de eerste keer dat het gerecht werd opgediend.


Nous n'avons encore pris aucune décision en la matière, mais si la guerre éclate en Irak, elle se fera entre autres aux frais des populations africaines.

Wij hebben in dezen nog geen enkele beslissing genomen, maar als de oorlog in Irak uitbreekt, zal dat ten koste van de Afrikaanse volkeren zijn.




D'autres ont cherché : votre successeur nous fera encore     nous     nous fera     fera avancer encore     car nous     directive fera     n’avons pas encore     fera     nous rejetons encore     si nous     nous le fera     fera rejeter encore     elle se fera     nous n'avons encore     nous fera encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous fera encore ->

Date index: 2022-09-08
w