Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous finançons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Telle est la réalité - tout comme pour tout autre séjour à l'hôpital (nous finançons toujours en fonction d'une moyenne).

Dat is de realiteit - net zoals dat trouwens voor alle andere ziekenhuisverblijven ook het geval is (we financieren steeds in functie van een gemiddelde).


Sur le budget de la Coopération, nous finançons aussi des ONG belges - notamment Solidarité Socialiste et FOS - qui soutiennent des syndicats colombiens.

Met het budget van Ontwikkelingssamenwerking financieren we ook Belgische ngo's - met name Solidarité Socialiste en FOS - die Colombiaanse vakbonden ondersteunen.


- Grâce aux économies structurelles, nous finançons une réduction d'impôts de 13 % du chiffre d'affaires pour l'industrie.

- Via de structurele besparingen financieren we een belastingverlaging van 13% op de omzet toe voor de industrie.


Je suis en faveur de la coopération multilatérale et du processus ONU mais si nous voulons servir ce processus, nous devons oser nous montrer critiques et examiner à la loupe les différents programmes que nous finançons.

Ik ben een voorstander van de multilaterale ontwikkelingssamenwerking en van het VN-proces, maar als we dat proces willen dienen, moeten we kritisch durven te zijn en de verschillende programma's die we financieren onder de loep durven te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi l'une des premières questions posées dans le cadre de l'inventaire des questions s'intitule «Pourquoi finançons-nous les films?». Cette question ne remet pas en cause le principe du financement public des films, mais vise à recueillir des points de vue sur ce que devrait être l'objectif européen commun de ce soutien, avant de tenter de définir des règles en matière d'aides d'État applicables à cet important secteur.

Daarom luidt een van de eerste vragen in de discussienota: "Waarom wordt de filmsector gefinancierd?" Daarbij is het niet de bedoeling het principe van overheidsfinanciering voor films in vraag te stellen maar om standpunten te verzamelen over wat de gemeenschappelijke Europese doelstelling van dergelijke steunverlening moet zijn, alvorens staatssteunregels voor deze belangrijke sector te formuleren.


Mme Máire Geoghegan-Quinn, membre de la Commission européenne chargée de la recherche, de l'innovation et de la science, a déclaré à ce propos: «Les mesures adoptées aujourd'hui permettront aux milliers de personnes de qualité que nous finançons d'économiser du temps et de l'énergie à remplir de la paperasse et de se concentrer sur ce qu'ils font de mieux, à savoir contribuer à la croissance et à l'emploi et améliorer la qualité de vie en Europe par la recherche et l'innovation de premier plan.

Commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap Máire Georghegan-Quinn zei hierover het volgende: "De maatregelen die wij vandaag hebben genomen, betekenen dat de duizenden uitmuntende onderzoekers die door ons worden gefinancierd, minder tijd en energie hoeven te steken in bureaucratie en zich volledig kunnen toeleggen op datgene waarin zij uitblinken: werken aan groeibevordering en aan stimulansen voor de werkgelegenheid en zorgen voor een betere levenskwaliteit in Europa dankzij onderzoek en innovatie van wereldklasse.


Nous finançons pour l'instant par exemple des équipes mobiles pour les jeunes et sitôt que nous aurons reçus l'avis du Conseil national des établissements hospitaliers, nous pourrons mettre en branle les équipes mobiles de soins psychiatriques urgents.

We financieren vandaag bijvoorbeeld de outreach teams voor jongeren en zodra we het advies ontvangen van de Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen, zullen we de mobiele teams voor dringende psychiatrische hulpverlening kunnen starten.


Quant à nous, nous sommes extrêmement prudents et précis dans le choix des programmes que nous finançons au Rwanda.

Wij zijn echter zeer voorzichtig bij de keuze van de projecten waaraan we in Rwanda financiële steun verlenen.


Il est vrai que nous recherchons sans cesse des synergies entre les différents acteurs de terrain que nous finançons mais la législation actuelle permet toujours aux ONG de choisir elles-mêmes leur champ d'action géographique.

Het is juist dat we voortdurend naar een samenwerkingsverband zoeken tussen de diverse actoren op het terrein die we financieren, maar de huidige wetgeving biedt de NGO's de mogelijkheid zelf hun geografische actieradius te kiezen.


Notre pays dépense énormément d'argent à cet effet par le biais de l'aide multilatérale, au détriment de projets de base dont nous assurons le financement dans un cadre bilatéral. Même le Centre Olame, que nous finançons depuis des années, est à présent mis sur la touche.

Ons land trekt daarvoor via de multilaterale ontwikkelingssamenwerking heel veel geld uit met als gevolg dat de concrete basisprojecten die we bilateraal financieren, in de schaduw komen te staan en zelfs het Centre Olame, dat we jarenlang gefinancierd hebben, nu uit de boot is gevallen.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous finançons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous finançons ->

Date index: 2022-07-02
w