Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "nous fixions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Supposons que nous fixions raisonnablement cette limite à (minimum) la moitié du stage restant, il y aurait toujours certains demandeurs d’emploi qui pourraient se retrouver dans la situation problématique que vous présentez.

Stel dat we dit redelijkerwijs op (minimaal) de helft van de nog resterende wachttijd zouden vastleggen, dan zouden nog altijd bepaalde werkzoekenden in de door u voorgelegde probleemsituatie kunnen verzeilen.


Il faut que nous utilisions les structures existantes – à commencer par le service européen pour l’action extérieure – et que nous nous fixions des missions ambitieuses dans le domaine des capacités.

We moeten gebruik maken van de bestaande structuren, om te beginnen met de Europese Dienst voor extern optreden, en we moeten ambitieuze projecten ontwikkelen op het gebied van capaciteit.


Je pense qu’il serait parfois judicieux, dans l’intérêt de l’Europe, que nous nous fixions réellement des priorités et nous en tenions à l’essentiel.

Ik ben er absoluut van overtuigd dat het voor Europa soms goed zou zijn als we echte prioriteiten zouden vastleggen, als we ons zouden beperken tot wat essentieel is.


Il importe également que nous nous fixions des objectifs. Certes, il se peut que nous ne les atteignions pas, mais si nous ne savons pas où nous allons, il est certain que nous ne les atteindrons jamais.

En het is essentieel dat we ons doelstellingen opleggen, want hoewel het waar is dat het hebben van doelstellingen nog niet betekent dat je ze kan realiseren, als je niet weet waar je naartoe gaat dan zal je zeker nooit de eindstreep bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi il est important que nous nous fixions des objectifs clairs à court, moyen et court terme, que nous mettions en place des mesures concrètes s’attaquant aux problèmes urgents et que nous nous donnions vraiment les moyens de nos actions et de nos ambitions.

Daarom is het belangrijk dat we ons duidelijke doelen voor de korte, middellange en lange termijn stellen, dat we specifieke maatregelen treffen waarmee dringende problemen kunnen worden aangepakt en dat we onszelf werkelijk voorzien van middelen ten behoeve van onze acties en onze ambities.


Certes, il est juste que, pensant à notre santé d'êtres humains, nous procédions à l'abattage de tant d'animaux à risques ; il est juste que, par la disposition que nous avons adoptée, nous fixions des règles afin que les agriculteurs et les éleveurs de bétail s'y adaptent, mais il faut garder les pieds sur terre.

Terecht laten wij, om onze gezondheid te beschermen, alle verdachte dieren doden; terecht voeren wij met deze maatregel regels in voor landbouwers en veehouders.


On a insisté pour que nous fixions l'âge des aînés, soit 60 ans.

Er werd op aangedrongen 60 jaar te nemen als leeftijd van `de ouderen'.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     nous fixions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous fixions ->

Date index: 2021-07-13
w