Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charin
Gardon
Gardon commun
Gardon de roche
Gardon rouge
Guidon blanc
Plate
Platelle
Roche
Rossette
Rotengle
Rousse

Vertaling van "nous gardons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
charin | gardon de roche | gardon rouge | plate | platelle | roche | rossette | rotengle | rousse

rietvoorn | ruisvoorn


gardon | gardon commun | guidon blanc | rousse

blankvoorn


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On ne peut pas appliquer au Zaïre une politique différente de ce que nous appliquons à d'autres pays en voie de développement et avec lesquels nous gardons les meilleures relations.

Het beleid ten aanzien van Zaïre mag niet verschillend zijn van het beleid dat wij voeren in andere ontwikkelingslanden waarmee wij de beste betrekkingen onderhouden.


On ne peut pas appliquer au Zaïre une politique différente de ce que nous appliquons à d'autres pays en voie de développement et avec lesquels nous gardons les meilleures relations.

Het beleid ten aanzien van Zaïre mag niet verschillend zijn van het beleid dat wij voeren in andere ontwikkelingslanden waarmee wij de beste betrekkingen onderhouden.


Gardons-nous dès lors de toute prétention à servir de modèle pour quiconque à l'occasion de cette participation au Conseil de sécurité et de penser que nos solutions, souvent boiteuses et toujours évolutives, nous autoriseraient « naturellement » à suggérer des règlements institutionnels pour d'autres régions du monde.

We mogen dan ook niet de pretentie hebben om naar aanleiding van deze deelname aan de Veiligheidsraad voor onverschillig wie als model te willen dienen en te denken dat onze, dikwijls wankele en altijd voor verandering vatbare oplossingen ons « van nature » toelaten institutionele regelingen te suggereren voor andere wereldstreken.


– (EN) Si nous gardons à l’esprit que Frontex a été constituée, entre autres, pour «protéger» les frontières de l’Union européenne contre des immigrés prétendument «clandestins», nous nous opposons à l’agence et à ses objectifs.

− (EN) In gedachten houdend dat Frontex onder meer is opgericht om de grenzen van de EU te ‘beschermen’ tegen zogenoemde ‘illegale’ migranten, zijn wij tegen het agentschap en zijn doelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons également nous pencher sur la question des supermarchés. En effet – et gardons-nous de l'oublier – nous sommes non seulement préoccupés par les prix reçus par les agriculteurs pour leurs produits mais aussi par les prix à payer par les consommateurs.

We moeten ook kijken naar de situatie van de supermarkten, want – laten we niet vergeten – we maken ons niet alleen zorgen over de prijs die de boer krijgt voor zijn of haar producten, maar we hebben ook belangstelling voor wat de consument moet betalen.


Nous devons également nous pencher sur la question des supermarchés. En effet – et gardons-nous de l'oublier – nous sommes non seulement préoccupés par les prix reçus par les agriculteurs pour leurs produits mais aussi par les prix à payer par les consommateurs.

We moeten ook kijken naar de situatie van de supermarkten, want – laten we niet vergeten – we maken ons niet alleen zorgen over de prijs die de boer krijgt voor zijn of haar producten, maar we hebben ook belangstelling voor wat de consument moet betalen.


Si nous ne gardons pas cela à l’esprit, nous ruinerons la capacité de production de l’Europe, nous détruirons ses emplois et, hypocritement, nous exporterons les dommages à l’environnement vers des pays extérieurs, situés dans des régions plus vulnérables du monde.

Daaraan voorbijgaan leidt tot het vernietigen van arbeidsplaatsen, het verdwijnen van Europa als plaats waar geproduceerd wordt en het op schijnheilige wijze uitvoeren van de milieuschade van het Europese territorium naar andere, meer kwetsbare gebieden in de wereld.


Nous savons que nous avons établi un programme des plus ambitieux, mais je pense que nous pourrons le respecter si nous gardons le cap.

Wij weten dat de agenda die wij hebben vastgesteld heel ambitieus is, maar ik denk dat wij hem kunnen uitvoeren als wij maar stug volhouden.


En conclusion, nous voterons ce projet de loi, mais nous gardons largement à l'esprit que ce n'est qu'un pas et qu'il nous faudra encore appréhender une série de problèmes difficiles.

Wij zullen dit wetsontwerp goedkeuren, ermee rekening houdend dat het maar een stap is en dat nog een aantal moeilijke problemen moet worden aangepakt.


Gardons-nous, a dit le premier ministre, de nous lancer dès à présent dans des « envolées électorales ».

Een eerste betreft de beleidsmethode. De eerste minister zei dat het nog te vroeg is voor electoralisme en verkiezingskoorts.




Anderen hebben gezocht naar : charin     gardon     gardon commun     gardon de roche     gardon rouge     guidon blanc     platelle     rossette     rotengle     rousse     nous gardons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous gardons ->

Date index: 2024-05-01
w