Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous informer très » (Français → Néerlandais) :

Cette étude contient également des informations très utiles sur la manière dont nous pouvons continuer à réduire les formalités administratives inutiles et à éliminer les obstacles entravant la poursuite de nos négociations commerciales».

Deze studie laat ook zien hoe we in de toekomst in handelsbesprekingen kunnen blijven afrekenen met administratieve rompslomp en handelsbelemmeringen".


Vous pouvez accéder à ces informations via le lien: [http ...]

U vindt deze informatie op de volgende link: [http ...]


Vous pouvez accéder à ces informations via le lien: [http ...]

U vindt deze informatie op de volgende link: [http ...]


Vous pouvez accéder à ces informations via le lien : [http ...]

U vindt deze informatie op de volgende link: [http ...]


Les informations en question ne sont donc manquantes que dans un nombre très limité de cas. À cet égard, nous nous concertons avec tous les partenaires pour obtenir le résultat souhaité.

De betreffende info ontbreekt dus slechts in een zeer beperkt aantal gevallen en hiervoor wordt gezamenlijk met alle partners overlegd om tot het gewenste resultaat te komen.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.54.31; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 juillet 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que le CIRIHA a une expérience très large dans le domaine de la problématique des réactions indésirables aux aliments, de l'hyg ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.54.31; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 juli 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat het CIRIHA een ruime ervaring heeft in het kader van de problematiek van ongewenste reacties op voedingsmiddelen, voedselhygiëne en voeding in de praktijk; Op de voordracht van de Minis ...[+++]


5. Étant donné l'augmentation de l'afflux dans l'ensemble de l'Union européenne et les informations faisant état d'un très grand nombre de candidats-demandeurs d'asile présents en Turquie, nous nous attendons à ce que le nombre de demandes d'asile continue à augmenter, ou du moins à ce que l'afflux se poursuive à son niveau actuel.

5. Gelet op de stijging van de instroom in de EU in zijn geheel en de informatie van de aanwezigheid van een zeer groot aantal kandidaat-asielzoekers in Turkije houden we rekening met een verdere stijging van het aantal asielaanvragen - op zijn minst met de verdere instroom op het huidig niveau.


Nous avons l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté les très respectueux et très fidèles serviteurs, Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, K. PEETERS Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT AVIS 57. 554/2 DU 27 MAI 2015 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `MODIFIANT L'ARRETE ROYAL DU 25 AVRIl 2014 IMPOSANT CERTAINES OBLIGATIONS EN MATIERE D'INFORMATION LORS DE LA COMMERCIALISATION DE PRODUITS FINANCIERS AUPRES DE CLIENTS DE ...[+++]

Wij hebben de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, De Minister van Economie en Consumenten, K. PEETERS De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT ADVIES 57. 554/2 VAN 27 MEI 2015 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 25 APRIL 2014 BETREFFENDE BEPAALDE INFORMATIEVERPLICHTINGEN BIJ DE COMMERCIALISERING VAN FINANCI" LE PRODUCTEN BIJ NIET-PROFESSIONELE CLI" NTEN ' Op 21 mei 2015 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en Consumenten verzocht binnen een termijn van vijf werkdagen een advies ...[+++]


Nous nous livrons également – et c’est très important – à des activités de communication et d’information concernant ce nouveau traité, parce que, quelle que soit la méthode de ratification, nous avons une obligation démocratique de nouer le dialogue avec les citoyens en les informant, en les écoutant et en leur expliquant ce que nous faisons et le contenu de ce nouveau Traité.

Wij ontplooien tevens – en dit is van groot belang – communicatie- en voorlichtingsactiviteiten met betrekking tot het Verdrag omdat wij, ongeacht de wijze waarop het wordt geratificeerd, de democratische plicht hebben ons met de burgers bezig te houden door hen te informeren, naar hen te luisteren en ook door uit te leggen wat we aan het doen zijn en wat het nieuwe Verdrag betekent.


Il a travaillé pour cette population en informant le monde de sa situation et, en nous fournissant ces informations, il nous a permis, à nous responsables politiques, de tenter aussi de résoudre la crise, sur laquelle nous n’avons malheureusement que très peu de prise.

Hij werkte voor hen, want hij informeerde de wereld over de toestand daar, en door ons van informatie te voorzien, gaf hij ons politici de kans ook ons best te doen om die situatie op te lossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous informer très ->

Date index: 2024-12-14
w