Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous insistons auprès " (Frans → Nederlands) :

À l'heure actuelle, nous insistons auprès de la Commission européenne pour que l'on élabore une proposition de texte législatif européen qui incriminerait la mise sur le marché européen des produits illégaux du bois.

Heden dringen wij er bij de Europese Commissie op aan om een voorstel van Europese wetgeving uit te werken die het strafbaar maakt om illegale houtproducten op de Europese markt te plaatsen.


Enfin, nous insistons auprès des États membres pour que les propositions de modification du traité soient soumises à référendum dans tous les États membres.

Tot slot willen we alle lidstaten aansporen om referenda mogelijk te maken over voorstellen voor verdragswijzigingen.


La zone protégée ne s’étend cependant pas aussi loin que les zones de pêche, c’est pourquoi nous lançons un appel à tous les propriétaires de navires pour qu’ils ne s’éloignent pas de la zone de sécurité et nous insistons auprès de l’Union européenne et de ses États membres pour qu’ils accordent une extension au sud de la zone couverte par Atlanta et pour que des ressources supplémentaires soient allouées en vue de garantir la liberté de circulation des 20 000 navires qui traversent un océan dont la superficie équivaut à trois fois celle de la Méditerranée.

De bescherming reikt echter niet tot aan het gebied waar de vissers vissen. Daarom roepen we de reders op om niet buiten de beveiligde zone te komen, en verzoeken we de Europese Unie en haar lidstaten om het bereik van operatie Atalanta naar het zuiden toe uit te breiden en om meer middelen te sturen zodat de 20 000 schepen die zich in een oceaan bevinden die drie keer groter is als de Middellandse Zee, vrij kunnen varen.


En tout état de cause, nous insistons auprès de nos interlocuteurs iraniens sur le fait que nous espérons des avancées sur chacun des sujets qui intéressent l’Union européenne dans les domaines politique, nucléaire, commercial et des droits de l’homme.

Desalniettemin in onze discussies met Iraanse vertegenwoordigers benadrukken wij dat we voortgang willen zien bij alle punten van zorg voor de Europese Unie, zowel op het gebied van kernwapen beleid als handel en mensenrechten.


Nous insistons auprès du gouvernement régional et auprès des municipalités pour qu’ils fournissent à toutes les personnes concernées par la LRAU une assistance leur permettant d’envisager un éventuel processus de correction et d’indemnisation.

Wij dringen er bij de regionale regering en de gemeenten op aan dat zij alle mensen die met de LRAU te maken hebben bijstand verlenen, zodat zij een eventuele procedure in gang kunnen zetten inzake bijsturingsmaatregelen en schadevergoedingen.


Afin de limiter ces frais au maximum, nous insistons auprès des autorités fédérales responsables pour que les autorisations d'utiliser un véhicule personnel soient limitées au maximum et pour que, là où cela s'avère possible, l'utilisation des transports en commun soit imposée.

Teneinde deze kosten wat dit betreft zoveel mogelijk te beperken, dringen wij er bij de verantwoordelijke federale overheden op aan dat de toestemmingen om eigen motorvoertuigen te gebruiken zoveel mogelijk zouden beperkt worden en daar waar het kan, het gebruik van de gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen zou opgelegd worden.


Enfin, nous insistons auprès du Conseil, comme nous l’avons fait auprès de la Commission, pour que le budget alloué à la reconstruction de l’Irak soit entièrement géré par les Nations unies et non partiellement par le trust de la World Bank, comme le Parlement l’a demandé déjà deux fois.

Tot slot dringen wij er bij de Raad op aan, zoals wij ook bij de Commissie hebben gedaan, dat het budget voor de wederopbouw van Irak volledig door de Verenigde Naties wordt beheerd en niet deels door het trustfonds van de Wereldbank.


Nous insistons auprès du ministre et du gouvernement pour qu'ils oeuvrent afin que, début septembre, les Nations unies prennent des engagements forts, que les cinq années « perdues » soient rattrapées et que nous tentions plus énergiquement de réduire de moitié, voire d'éradiquer la pauvreté.

We dringen er bij de minister en de regering met alle kracht op aan ervoor te ijveren dat de VN begin september sterke engagementen zullen aangaan, dat de vijf `verloren' jaren worden weggeveegd en dat we met meer energie streven naar de halvering en zelfs de uitroeiing van de armoede.


Nous insistons auprès du ministre pour que ce deuxième groupe soit également pris en considération.

Wij dringen er bij de minister op aan om die tweede groep ook op te nemen.


Nous insistons auprès de tous les pays dits du Printemps arabe, à l'occasion de contacts de nos diplomates ou de visites gouvernementales sur place, sur la nécessité d'inscrire un certain nombre de valeurs dans cette nouvelle Constitution.

Tijdens onze diplomatieke contacten en regeringsbezoeken benadrukken we in alle landen van de Arabische Lente dat een aantal waarden in die nieuwe Grondwet moeten worden ingeschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous insistons auprès ->

Date index: 2023-03-14
w