Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous laisse aucune " (Frans → Nederlands) :

Il n'y a donc aucune obligation à cet égard: le mandat laisse la question ouverte et nous sert de guide.

Van verplichting is dus geen sprake: het mandaat laat ruimte en fungeert als richtsnoer.


La Croix-Rouge ne reçoit là aucune indemnisation préalable. Je laisse l’évaluation du degré d’activité dans seulement deux communes à votre appréciation, mais, comme dit plus haut, nous visons la plus grande pénétration et couverture fédérale possible, donc pas seulement à Ieper ou Tessenderlo.

De waardering van de activiteitsgraad in maar twee gemeenten laat ik voor uw rekening, maar zoals gezegd gaan wij voor een zo groot mogelijke penetratie en federale dekking van de hulpverlening, dus niet alleen in Ieper of Tessenderlo.


La double crise qui nous frappe, aussi bien au niveau économique qu’au niveau environnemental, ne nous laisse aucune marge.

De dubbele crisis die ons treft – ecologisch en economisch – ontneemt ons elke speelruimte.


Ces entretiens ne m’ont laissé aucun doute sur le fait que les événements dont nous avons été les témoins constituent un affront à notre vision du respect des droits de l’homme, des libertés fondamentales et de la démocratie.

Deze gesprekken laten er geen twijfel over bestaan dat de gebeurtenissen waarvan we ooggetuige werden een belediging zijn van onze opvatting van de mensenrechten, de fundamentele vrijheden en de democratie.


Nous constatons à présent que le cadre financier actuel ne laisse aucune marge de manœuvre pour les nouvelles initiatives politiques prises par le Conseil et par la Commission, comme l’aide alimentaire ou l’aide destinée à la Géorgie.

Nu zien we dat er binnen het financieel kader geen ruimte is voor de nieuwe politieke initiatieven die de Raad en de Commissie hebben genomen voor bijvoorbeeld de voedselhulp en de hulpverlening aan Georgië, en daarvoor moeten oplossingen worden gevonden.


- (IT) Monsieur le Président, il était question d’une cohésion nouvellement découverte au Conseil européen au lendemain de la terrible tragédie de Madrid qui ne nous a laissé aucun doute sur le fait que nous sommes tous aujourd’hui des victimes potentielles du terrorisme aveugle de criminels blasphémateurs qui manipulent une grande religion pour parvenir à leurs fins sanglantes.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, er werd gezegd dat dit de Europese Raad was van de hervonden cohesie, na de verschrikkelijke tragedie van Madrid, waardoor zonneklaar werd dat wij allemaal het slachtoffer kunnen worden van blind terrorisme, van godslasterlijke misdadigers die een grote godsdienst manipuleren en gebruiken voor hun bloedige doeleinden.


À l’occasion de notre visite, nous nous sommes laissés dire que nous ne pouvions plus exercer aucune pression réelle via notre politique européenne de voisinage, dans la mesure où le pays ne dépend plus des fonds européens.

We hebben tijdens ons bezoek ook al gehoord dat onze drukmiddelen, met name die in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid, niet echt effect meer sorteren, omdat het land niet langer op Europese fondsen is aangewezen.


Nous devons veiller à ce que la législation ne laisse aucune possibilité de distorsion de concurrence.

We moeten erop toezien dat in de wetgeving geen mogelijkheid tot concurrentievervalsing sluipt.




Anderen hebben gezocht naar : ouverte et nous     mandat laisse     donc aucune     plus haut nous     préalable je laisse     reçoit là aucune     nous laisse aucune     événements dont nous     m’ont laissé     nous     actuel ne laisse     laisse aucune     qui ne nous     nous a laissé     laissé     notre visite nous     nous sommes laissés     plus exercer aucune     législation ne laisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous laisse aucune ->

Date index: 2024-10-10
w