Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "nous le déplorons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre position sur le sujet est néanmoins dénuée d'ambiguïté: nous déplorons les arrestations arbitraires en général, et la situation de monsieur Remawi en particulier.

Ons standpunt over het onderwerp is niettemin allesbehalve dubbelzinnig: we betreuren de willekeurige arrestaties in het algemeen en de situatie van de heer Remawi in het bijzonder.


Une décision que nous déplorons au plus haut degré.

Een beslissing die wij ten zeerste betreuren.


La position de la Commission est empreinte de confusion, de dissimulation et de panique et, en conséquence, nous pleurons des vies, nous déplorons des cas de maladies et nous déplorons les conséquences sur la production agricole.

De houding van de Commissie wordt gekenmerkt door verwarring, verhulling en paniek, met als gevolg dat wij nu een verlies aan levens en ziektegevallen te betreuren hebben, met negatieve gevolgen voor de landbouwproductie.


Nous condamnons fermement le recours à la violence et à la force contre les civils, et nous déplorons la répression exercée à l'encontre de manifestants pacifiques, qui a causé la mort de centaines de civils.

Wij veroordelen met kracht het gebruik van geweld en dwangmiddelen tegen burgers, en betreuren de repressie van vreedzame demonstranten, waarbij honderden burgers de dood hebben gevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous déplorons la tenue d’élections frauduleuses. Nous organisons quant à nous des référendums honnêtes, mais nous préférons en ignorer le résultat.

We klagen dat ze weliswaar verkiezingen houden, maar dat daarmee gefraudeerd wordt; wij hebben daarentegen referenda die eerlijk verlopen, maar waarvan de uitslag vervolgens wordt genegeerd.


Nous attirons l'attention sur les injustices, nous lançons des appels, nous adressons des requêtes, nous déplorons la situation, nous imposons des sanctions et, encore une fois, nous condamnons le régime birman.

We wijzen op de onrechtvaardigheden, we lanceren oproepen, we doen verzoeken, we betreuren de situatie, we leggen sancties op en veroordelen nog maar eens het regime in Birma.


Enfin et surtout, nous déplorons la récente violation sans précédent du cessez-le-feu sur la ligne de contact avec le Haut-Karabagh et nous nous en inquiétons. Nous demandons donc instamment aux différentes parties de s’abstenir de toute action de nature à affecter le processus de négociation.

Last but not least , wij betreuren en zijn bezorgd over de recente ongekende schending van het staakt-het-vuren op de grenslijn met Nagorno-Karabakh en wij verzoeken de partijen dringend zich te onthouden van enige acties die het onderhandelingsproces zouden kunnen ondermijnen.


Dans ce contexte, nous déplorons la décision chinoise de se retirer du séminaire sur les droits de l’homme à Berlin, à cause de la participation de deux ONG et, pour les mêmes raisons, nous déplorons que le séminaire n’ait pas pu se tenir à Pékin récemment.

We betreuren in dit verband het besluit van China om zich in verband met de deelname van twee NGO’s terug te trekken uit het mensenrechtenseminar in Berlijn en dat het seminar onlangs, om vergelijkbare redenen, niet Beijing kon worden gehouden.


Toutefois, nous déplorons vivement l'incident qui s'est produit le 3 mai au stade de Mogadiscio au cours de la visite du premier ministre et présentons nos condoléances aux familles et aux proches des victimes.

We betreuren evenwel ten zeerste het incident dat op 3 mei tijdens het bezoek van de minister-president in het stadion van Mogadishu heeft plaatsgevonden en betuigen de familieleden en verwanten van de slachtoffers onze innige deelneming.


87. Nous déplorons le fait intolérable que plus de la moitié des Africains vivent dans le dénuement total et nous convenons d'intensifier la lutte contre la pauvreté.

87. Wij betreuren het onaanvaardbare feit dat meer dan de helft van alle Afrikanen in absolute armoede leeft, en komen overeen de strijd tegen de armoede te intensiveren.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     nous le déplorons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous le déplorons ->

Date index: 2023-08-15
w