Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous lisons toutefois " (Frans → Nederlands) :

Nous y lisons toutefois une série d'observations clairement adressées à la ministre de l'Intérieur sortante.

Echter lezen we een aantal niet mis te verstane opmerkingen geadresseerd aan de vorige minister van Binnenlandse Zaken; ik som er enkele op.


Dans le numéro de janvier 2008 de Fedra, le magazine des fonctionnaires fédéraux, nous lisons toutefois que, en raison de la forte diminution du nombre de victimes de la guerre, l’accent de l’action de cette DG glisse de cette tâche vers la conservation de la mémoire, entre autres par le scannage de données de la déportation durant la seconde guerre mondiale.

In Fedra, het blad van de federale ambtenaren, van januari 2008 lezen wij echter dat omwille van het drastisch dalend aantal oorlogsslachtoffers, de klemtoon van het DG verschuift van deze taak naar het bewaren van de herinnering via onder andere het inscannen van deportatiegegevens uit de Tweede Wereldoorlog.


Dans la brochure DVO, nous lisons qu'il « s'agit au fait (lors de la définition des objectifs finaux) d'une théorie plus poussée sur la notion de qualité, compte tenu de la situation historico-spatiale de l'enseignement flamand et de l'équilibre entre les intérêts des élèves et jeunes d'une part, et ceux de la société d'autre particle Autrement dit, le développement de la personnalité des élèves doit être encouragé, compte tenu toutefois des intérêts légitimes de la société» (41)

In de DVO-brochure lezen we : « In feite gaat het hier (bij het opmaken van de eindtermen) om een doorgedreven theorievorming over het begrip kwaliteit, rekening houdend met de historisch- ruimtelijke situering van het Vlaamse onderwijs en met het in evenwicht houden van de belangen van de leerlingen en jongeren enerzijds en die van de maatschappij anderzijds. Anders gezegd, de ontwikkeling van de persoonlijkheid van de leerlingen moet worden bevorderd, evenwel rekening houdend met de rechtmatige belangen van de samenleving» (41)


Dans l'accord de gouvernement, nous lisons toutefois que le gouvernement fédéral veut étendre l'autonomie financière des entités fédérées, en veillant à empêcher la concurrence déloyale et la double imposition et en maintenant le principe de libre circulation des personnes, biens, services et capitaux en Europe.

In het regeerakkoord lezen we echter dat de federale regering de financiële autonomie van de deelstaten wil uitbreiden, waarbij wordt rekening gehouden met het vermijden van deloyale concurrentie en de dubbele belasting alsook met het principe van het vrij verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal in Europa.


Toutefois, dans le rapport final du 9 novembre 1994 relatif à la situation financière de la SNCB, rédigé par Coopers & Lybrand (qui a contribué à assurer une aide très importante des pouvoirs publics à la SNCB), nous lisons que faute d'une comptabilité de gestion de bonne qualité, la mise en parallèle des coûts et des activités est arbitraire.

Maar in het eindrapport van 9 november 1994 van Coopers & Lybrand omtrent de financiële toestand van de NMBS (dat ertoe bijgedragen heeft dat de federale overheid met zulke ruime middelen is tegemoetgekomen aan de NMBS) lezen we: «Het weze duidelijk dat door het ontbreken van een degelijke beheersboekhouding de toekenning van voornamelijk kosten aan de activiteiten arbitrair is.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous y lisons     lisons toutefois     fonctionnaires fédéraux nous lisons toutefois     brochure dvo nous     nous lisons     compte tenu toutefois     nous lisons toutefois     toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous lisons toutefois ->

Date index: 2025-02-14
w