Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous lui souhaitons un très agréable séjour " (Frans → Nederlands) :

Nous lui souhaitons, ainsi qu'à sa famille, beaucoup de courage dans ces moments très éprouvants et espérons de tout coeur que Britt se rétablira pleinement.

Wij wensen hem en zijn gezin sterkte in de bange dagen die volgen en hopen van ganser harte dat Britt volledig mag herstellen.


Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. ...[+++]

Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid om een verblijfsvergunning te bekomen op basis van samenwoonst door de wet van 15 september 2006, wordt echter vaak misbruik g ...[+++]


Nous lui souhaitons un très agréable séjour.

Wij wensen haar een zeer aangenaam verblijf.


Nous vous remercions de tout cœur et nous vous souhaitons un agréable séjour parmi nous.

Wij bedanken u hartelijk en wensen u een prettig verblijf bij ons toe.


Nous vous souhaitons un agréable séjour et des discussions fructueuses avec les représentants du Parlement européen, de la Commission et du Conseil.

Wij wensen u een aangenaam verblijf en vruchtbare gesprekken met vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de Commissie en de Raad.


Cela dit, en ce qui concerne les effets salutaires de l'alcool - car je crois que M. Posselt y a aussi fait référence -, je suis tout à fait d'accord avec lui : je trouve qu'une bonne bouteille de vin peut être particulièrement bonne pour la santé et, en outre, très agréable sur le plan social et peut-être M. Posselt, M. Andersson et moi-même pourrions-nous nous retrouver un de ces jours au bar de ce Parlement ...[+++]

Welnu, wat betreft de heilzame werking van alcohol - want ik geloof dat de heer Posselt het daar ook over had - ik ben het volledig met hem eens: ik vind dat een goede fles wijn buitengewoon goed kan zijn voor de gezondheid en bovendien sociaal buitengewoon aangenaam, en misschien kunnen de heer Posselt, de heer Andersson en mijn persoon elkaar een dezer dagen in de bar van dit Parlement ontmoeten om samen een aquavit te drinken.


Cela dit, en ce qui concerne les effets salutaires de l'alcool - car je crois que M. Posselt y a aussi fait référence -, je suis tout à fait d'accord avec lui : je trouve qu'une bonne bouteille de vin peut être particulièrement bonne pour la santé et, en outre, très agréable sur le plan social et peut-être M. Posselt, M. Andersson et moi-même pourrions-nous nous retrouver un de ces jours au bar de ce Parlement ...[+++]

Welnu, wat betreft de heilzame werking van alcohol - want ik geloof dat de heer Posselt het daar ook over had - ik ben het volledig met hem eens: ik vind dat een goede fles wijn buitengewoon goed kan zijn voor de gezondheid en bovendien sociaal buitengewoon aangenaam, en misschien kunnen de heer Posselt, de heer Andersson en mijn persoon elkaar een dezer dagen in de bar van dit Parlement ontmoeten om samen een aquavit te drinken.


Nous lui souhaitons une heureuse retraite, d'agréables randonnées à bicyclette avec ses deux petits enfants dans le Hageland, mais aussi, nous l'espérons dans le Maaskant, où il sera certainement heureux de retrouver les « stille Kempen en de purp'ren hei ».

Wij wensen hem een gelukkig pensioen, aangename fietstochten met zijn twee kleinkinderen in het Hageland, en hopelijk ook in het Maasland, waar hij ongetwijfeld gelukkig zal zijn bij het terugzien van de `stille Kempen en de purp'ren hei'.


Nous lui souhaitons, ainsi qu'à sa famille, beaucoup de courage dans ces moments très éprouvants et espérons de tout coeur que Britt se rétablira pleinement.

Wij wensen hem en zijn gezin sterkte in de bange dagen die volgen en hopen van ganser harte dat Britt volledig mag herstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous lui souhaitons un très agréable séjour ->

Date index: 2023-03-19
w