Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous mettions déjà " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi j'insiste tellement pour que nous mettions en œuvre ce que nous avons déjà décidé, ainsi que je l'avais formulé dans ma lettre du 26 avril.

Dat is de reden waarom ik er telkens weer, bijvoorbeeld in mijn brief van 26 april, op aandring de reeds genomen beslissingen uit te voeren.


Pour conclure, je dirai ceci: il est très important que nous mettions au point des mécanismes dans l’Union européenne pour recevoir des réfugiés, accepter des demandes d’asile, non seulement pour des raisons humanitaires et pour les raisons déjà évoquées par de nombreux collègues, mais également pour nous permettre de lutter contre l’immigration clandestine.

Dan tot slot nog het volgende, mijnheer de Voorzitter. Het is heel belangrijk dat wij in de Europese Unie mechanismen in het leven roepen voor de opvang van vluchtelingen, voor het aanvaarden van asielaanvragen, niet alleen om humanitaire redenen en de reeds door andere collega’s genoemde redenen, maar ook omdat wij illegale immigratie moeten bestrijden.


Comme cela a déjà été mentionné à de nombreuses reprises, nos concitoyens attendent de nous que nous mettions en place un meilleur moyen de traiter les réclamations transfrontalières.

De burgers verwachten dat wij met een meer succesvol middel komen voor de afhandeling van grensoverschrijdende klachten, zoals hier al vaker naar voren is gebracht.


Comme nous le disons déjà depuis plusieurs législatures, il est essentiel que nous mettions immédiatement en place une structure européenne de protection civile dotée de la capacité de prendre des mesures promptes destinées à traiter toute éventualité susceptible d’affecter nos pays ou d’autres régions du monde.

Het is absoluut noodzakelijk dat er onmiddellijk, zoals wij al verschillende zittingsperioden lang hebben gevraagd, een Europees mechanisme voor civiele bescherming in het leven wordt geroepen, waarmee we snelle interventies kunnen uitvoeren om het hoofd te bieden aan iedere willekeurige eventualiteit waardoor onze lidstaten of andere regio’s in de wereld getroffen worden.


Je renvoie également au rapport de la commission sur la criminalité organisée de 1998, dans lequel nous mettions déjà le doigt sur la manière dont cette criminalité s'infiltre dans les structures existantes et utilise la corruption et le chantage comme instruments essentiels.

Ik verwijs ook naar het verslag van de commissie voor de georganiseerde criminaliteit van 1998, waarin we al de vinger legden op de wijze waarop de georganiseerde criminaliteit in de bestaande structuren infiltreert en corruptie en chantage als essentiële instrumenten gebruikt.




Anderen hebben gezocht naar : pour que nous     nous mettions     nous avons déjà     important que nous     raisons déjà     attendent de nous     cela a déjà     comme nous     disons déjà     dans lequel nous mettions déjà     nous mettions déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous mettions déjà ->

Date index: 2024-09-02
w