Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous n'avions jamais entendu parler " (Frans → Nederlands) :

M. Roelants du Vivier s'étonne de l'existence d'un non-paper belge dont nous n'avions jamais entendu parler avant aujourd'hui.

De heer Roelants du Vivier verwondert zich over het bestaan van een Belgisch non-paper.


Interrogés sur les objectifs de développement durable décidés par les Nations unies en 2015, près de six répondants sur dix (58 %) ont affirmé n'en avoir jamais entendu parler ou n'avoir jamais rien lu à ce sujet.

Bijna zes op de tien (58%) zegt nog niet te hebben gehoord van of gelezen over de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen die de VN in 2015 vastlegde.


En outre, Mme Stevens admet n'avoir jamais entendu parler du plan « grande dépendance », dont il est question dans la note de politique générale.

Verder erkent mevrouw Stevens dat zij nooit eerder heeft gehoord van het plan « grote zorgbehoevendheid », waar in de beleidsnota naar wordt verwezen.


Cette même commission a élaboré dans la foulée une proposition visant à instituer une « Commission ad hoc Acquisition de matériel de défense », dont on n'a, depuis lors, plus jamais entendu parler .

Dezelfde commissie werkte meteen een voorstel uit tot oprichting van een « Commissie ad hoc defensiematerieelverwerving ».


Officiellement Kasirivu est accusé de fraude, mais lui-même n'a jamais entendu parler de cette accusation.

Officieel werd Kasirivu beschuldigd van fraude, maar zelf kreeg hij die beschuldiging nooit te horen.


Nous n’avions jamais atteint de telles sommes sur des décisions prises en si peu de temps (4 à 6 semaines pour les victimes du terrorisme).

Er werden nog nooit zoveel beslissingen genomen en bedragen uitgekeerd op zo'n korte periode (4 tot 6 weken voor de slachtoffers van terrorisme) .


Jamais encore, je n'avais entendu autant de dirigeants ne parler que de leurs problèmes nationaux, et ne citer l'Europe qu'en passant, pour autant qu'ils la citent.

Vaker dan ooit hoor ik vele leiders alleen maar over hun binnenlandse problemen spreken en komt Europa niet of nauwelijks aan de orde.


Combien de fois ces derniers mois n'avons-nous pas entendu que les informations existaient dans une base de données dans un pays, mais qu'elles n'étaient jamais parvenues aux autorités d'un autre pays alors qu'elles auraient pu modifier le cours des choses?

Hoe vaak hebben we de afgelopen maanden niet gehoord dat bepaalde informatie, die een verschil had kunnen maken, wel beschikbaar was in een databank van een land, maar nooit is aangekomen bij de instantie in een ander land?


Les citoyens de l'UE-12 qui ont affirmé n'avoir jamais entendu parler de ce terme ne représentaient que 13 % de l'ensemble, contre 24 % dans les États membres de l'UE-15 (24 %).

Van de burgers van de EU-12 verklaarde slechts 13% nog nooit van het begrip te hebben gehoord, tegenover 24% in de EU-15.


J'ai téléphoné à quelques-uns d'entre eux et il est apparu, à ma plus grande stupéfaction, que cette commission ne s'était plus réunie depuis des mois et qu'ils n'avaient jamais entendu parler de ma question.

Toen ik een paar van hen telefoneerde, bleek tot mijn grootste verwondering dat die commissie in geen maanden was bijeengekomen en dat ze daar van mijn vraag geen weet hadden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n'avions jamais entendu parler ->

Date index: 2024-03-15
w