Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "nous ne commencerons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès que le Royaume-Uni sera prêt à s'asseoir à la table, nous commencerons à négocier.

Zodra het Verenigd Koninkrijk klaar is om aan te schuiven, nemen we plaats aan de onderhandelingstafel.


Nous commencerons par faire quelques remarques légistiques à propos de la proposition de loi spéciale (2) et des amendements (3).

Hierna zullen we eerst enkele wetgevingstechnische bemerkingen maken bij het voorstel van bijzondere wet (2) en bij de amendementen (3).


Nous commencerons par faire quelques remarques légistiques à propos de la proposition de loi spéciale (2) et des amendements (3).

Hierna zullen we eerst enkele wetgevingstechnische bemerkingen maken bij het voorstel van bijzondere wet (2) en bij de amendementen (3).


Vendredi, après la cérémonie de signature du traité d'adhésion avec la Croatie, nous commencerons par l'échange de vues traditionnel avec le président Buzek, qui partagera avec nous quelques réflexions à l'occasion de la fin de son mandat à la tête du Parlement européen.

Op vrijdag, na de ceremonie rond de ondertekening van het Toetredingsverdrag met Kroatië, zullen wij beginnen met de traditionele gedachtewisseling met voorzitter Buzek, die met ons zijn inzichten zal delen bij het einde van zijn mandaat als voorzitter van het Europees Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous commencerons dès que possible à mettre en œuvre le plan d'action contre la criminalité organisée, approuvé lors du Conseil de coopération qui s'est tenu à Luxembourg le 10 avril de cette année.

Wij zullen zo spoedig mogelijk beginnen met de uitvoering van het actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit dat op 10 april van dit jaar door de Samenwerkingsraad in Luxemburg werd goedgekeurd.


Nous commencerons par focaliser nos efforts communs sur la mise en oeuvre d'actions spécifiques dans le domaine de la facilitation des échanges (p.e. harmonisation des protocoles, disponibilité électronique des documents en matière douanière).

In eerste instantie zullen wij onze gezamenlijke activiteiten richten op specifieke acties ter vereenvoudiging van het handelsverkeer (bijvoorbeeld harmonisatie van protocollen en douanegegevens voor invoerdoeleinden).


Nous commencerons par focaliser nos efforts communs sur la mise en oeuvre d'actions spécifiques dans le domaine de la facilitation des échanges (p.e. harmonisation des protocoles, disponibilité électronique des documents en matière douanière).

In eerste instantie zullen wij onze gezamenlijke activiteiten richten op specifieke acties ter vereenvoudiging van het handelsverkeer (bijvoorbeeld harmonisatie van protocollen en douanegegevens voor invoerdoeleinden).


Après Diabolo nous commencerons à élaborer le règlement juridique pour le préfinancement du tunnel de Liefkenshoek.

We hopen ze klaar te hebben over enkele weken zodat de akten kunnen worden verleden. Na het Diaboloproject beginnen we met de uitwerking van een juridische regeling voor de prefinanciering van de Liefkenshoektunnel.


Nous commencerons des négociations avec la Région wallonne pour transférer encore davantage de compétences vers la Communauté germanophone.

Wij zullen met het Waalse Gewest onderhandelingen aanvatten om nog meer bevoegdheden over te hevelen naar de Duitstalige Gemeenschap.


Nous commencerons donc par une vulgarisation du texte afin de rendre celui-ci compréhensible pour les jeunes.

De bewerking heeft hem niet leesbaarder gemaakt. We beginnen dus met een vulgarisatie van de tekst, zodat de jongeren hem kunnen begrijpen.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     nous ne commencerons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne commencerons ->

Date index: 2024-10-30
w