Nous parlons en somme d'une forme d'exploitation du travail, certes préjudiciable aux finances publiques en raison de pertes de recettes fiscales et de cotisations, mais nous ne devons jamais oublier que nous évoquons l'exclusion à laquelle sont réduits, selon la Commission, entre 10 et 28 millions de citoyens de l'Union.
Zij hebben te maken met extreme vormen van flexibilisering. Kortom, het betreft een vorm van uitbuiting van werknemers, die ook ten koste gaat van de overheidsfinanciën omdat belastinginkomsten en premies niet in de staatskas terechtkomen, maar wij mogen nooit de uitsluiting vergeten - volgens de cijfers van de Commissie - van 10 tot 28 miljoen burgers van de Unie.