Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ne pourrons jamais trop » (Français → Néerlandais) :

Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.

Wij Europeanen kunnen nooit aanvaarden dat Poolse werknemers worden lastiggevallen, in elkaar geslagen of zelfs vermoord in de straten van Harlow.


Jamais nous ne pourrons réagir comme il convient à une crise, en Europe ou ailleurs, sans des instruments communs et les ressources requises pour leur mise en oeuvre.

Wij zullen nooit goed op crisissituaties in Europa en elders kunnen reageren, als wij daartoe niet de gemeenschappelijke instrumenten hebben en de middelen om die instrumenten in te zetten.


Et puisque nous parlons ici de cohérence de l’action politique, permettez-moi de faire l’observation suivante: faute de cohérence politique en matière d’accès à l’énergie dans les pays en développement, de déforestation, de changements climatiques, de sécurité alimentaire, de réforme de la politique agricole commune, de réforme de la politique commune de la pêche, d’accaparement des terres et des ressources naturelles, ainsi que d’accès à l’eau, nous ne pourrons jamais protéger la biodiversité et, nous ne pourrons jamais ...[+++]

We hebben het in dit Parlement over samenhangend beleid, maar laat mij een paar kwesties noemen: zonder samenhangend beleid inzake energie in de ontwikkelingslanden, ontbossing, klimaatverandering, voedselzekerheid, de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het gemeenschappelijk visserijbeleid, landroof, natuurlijke hulpbronnen en toegang tot water, zullen we er nooit in slagen de biodiversiteit te beschermen en zal er nooit een eind komen aan het lijden van de armen op aarde.


Les trois sujets qu'il convient à mon sens de souligner, dans tous les cas, et que je souhaite mentionner, sont, premièrement, le besoin, sur lequel nous ne pourrons jamais trop insister, d’améliorer la cohérence de ces instruments, de souligner que nous ne pouvons pas, d’une part, déplorer certains événements, et d’autre part ne pas nous manifester lorsque cela nous arrange.

De drie thema’s die ik belangrijk vind om in ieder geval te benadrukken en die ik graag wil noemen zijn, ten eerste de noodzaak – we kunnen dat nooit krachtig genoeg uitspreken – om de consistentie van deze instrumenten te verbeteren, om het feit te onderstrepen dat we niet enerzijds kunnen jammeren over bepaalde gebeurtenissen en anderzijds ons stil houden wanneer onze belangen dient.


Les attaques de l’ETA il y a quelques jours et l’attaque meurtrière d’Islamabad prouvent que nous ne pourrons jamais être trop vigilants et efficients dans ce combat.

De aanslagen van de ETA enkele dagen geleden en de moordende aanslag in Islamabad bewijzen dat we nooit waakzaam en efficiënt genoeg kunnen zijn in die strijd.


Des technologies de l’information et de la communication modernes présentent en elles-mêmes une opportunité sans précédent de promouvoir réellement la cohésion et l’égalité des chances, mais nous ne pouvons utiliser cette opportunité que si nous garantissons les conditions pour inclure tout le monde tout au long de la vie, et ceci afin que, même pour les «e-compétences», le titre de l’avis de la commission soit inévitablement exact: «Il n’est jamais trop tard».

De moderne informatie- en communicatietechnologieën vormen op zichzelf een ongeëvenaarde mogelijkheid om cohesie en gelijke kansen te bevorderen, maar we kunnen deze mogelijkheid alleen benutten, als we ervoor kunnen zorgen dat iedereen er zijn hele leven gebruik van kan maken, zodat zelfs voor “e-vaardigheden” de titel van de Mededeling van de Commissie onvermijdelijk waar is: “Een mens is nooit te oud om te leren”.


Le rapport sur l’apprentissage des adultes intitulé «Il n’est jamais trop tard pour apprendre» nous a été présenté aujourd’hui par M Pack avec son intelligence et son expertise habituelles.

Mevrouw Pack heeft vandaag een verslag over volwasseneneducatie “Een mens is nooit te oud om te leren” gepresenteerd met de intelligentie en kennis van zaken die wij van haar gewend zijn.


Jamais nous ne pourrons réagir comme il convient à une crise, en Europe ou ailleurs, sans des instruments communs et les ressources requises pour leur mise en oeuvre.

Wij zullen nooit goed op crisissituaties in Europa en elders kunnen reageren, als wij daartoe niet de gemeenschappelijke instrumenten hebben en de middelen om die instrumenten in te zetten.


Nous ne pourrons jamais les remercier assez pour leur courage et leur engagement (Applaudissements sur tous les bancs)

We kunnen hen nooit genoeg bedanken voor hun moed en inzet (Algemeen applaus)


Si la communauté internationale subordonne à chaque fois la reconnaissance à des conditions supplémentaires, nous ne pourrons jamais mettre un terme définitif au problème.

Als de internationale gemeenschap steeds extra voorwaarden aan de erkenning verbindt, dan zal nooit een beweging op gang worden gebracht om voor eens en altijd een einde te stellen aan het probleem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne pourrons jamais trop ->

Date index: 2021-10-15
w