Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ne pouvons pas oublier " (Frans → Nederlands) :

Nous ne pouvons cependant oublier qu'il existe un lien clair entre les POS et les formations des membres opérationnels des services de secours.

We mogen ook niet vergeten dat er een duidelijk verband is tussen de SOP's en de opleidingen van de operationele leden van de hulpdiensten.


Nous considérons que l'étude de différentes lignées de cellules est extrêmement intéressante, mais nous ne pouvons pas oublier que l'être humain est plus complexe que la combinaison d'un nombre x de cellules.

Wij gaan ervan uit dat onderzoek op verschillende cellijnen uitermate interessant is, maar we mogen niet vergeten dat het wezen « mens » complexer is dan een combinatie van X aantal cellijnen.


L'augmentation peut être imputée à la pollution croissante mais nous ne pouvons pas oublier que, pour un jeune enfant, il est normal d'être enrhumé six à huit fois par an.

De stijging kan worden toegeschreven aan de toenemende luchtvervuiling, maar we mogen niet vergeten dat het voor een jong kind normaal is om 6 tot 8 keer per jaar verkouden te zijn.


Cependant, nous ne pouvons pas oublier que les services de La Poste sont très importants pour beaucoup de personnes, principalement pour les groupes vulnérables.

Toch mogen we niet vergeten dat de diensten van De Post voor vele mensen, in het bijzonder personen uit kwetsbare bevolkingsgroepen, erg belangrijk zijn.


Le lancement de partenariats public-privé ambitieux sur de solides bases économiques et de gouvernance est une occasion que nous ne pouvons pas nous permettre de laisser passer si nous voulons donner à l'Europe le premier rôle dans les technologies de demain.

Het lanceren van ambitieuze publiek-particuliere partnerschappen, gebaseerd op stevige economische en organisatorische fundamenten, is een kans die we niet mogen laten liggen als we willen dat Europa leider is inzake de technologieën van de toekomst.


Nous pouvons en tant qu'individus effectuer certains choix de modes de vie ayant une incidence sur notre santé, mais c'est aux pouvoirs publics de nous donner des informations fiables pour que nous puissions prendre nos dispositions, et de nous protéger des dangers menaçant notre santé et notre bien-être dont nous ne sommes pas maîtres.

Wij kunnen als individu in onze levenswijze bepaalde keuzes maken die een invloed hebben op onze gezondheid, maar we vertrouwen er ook op dat de overheid ons betrouwbare informatie verstrekt waarop we onze beslissingen kunnen baseren en dat ze ons beschermt tegen bedreigingen van onze gezondheid en ons welzijn die we zelf niet in de hand hebben.


(17) Cela a été confirmé notamment par la déclaration de M. Alvarez Redondo, représentant du gouvernement de Cantabrique, devant le Parlement de Cantabrique le 17 juillet 1996: "Nous ne pouvons oublier que la réalisation du plan de viabilité a été une initiative du Conseil du gouvernement", Diario de Sesiones de la Asamblea Regional de Cantabria N 98 du 17 juillet 1996, p. 1885.

(17) Dit punt wordt onder meer bevestigd door hetgeen de heer Alvarez Redondo, vertegenwoordiger van de regering van Cantabrië, op 17 juli 1996 voor het regionaal parlement verklaarde: "Wij moeten niet vergeten dat de uitvoering van het overlevingsplan een initiatief van de regionale ministerraad is geweest". , Diario de Sesiones de la Asamblea Regional de Cantabria, nr. 98 van 17 juli 1996, blz. 1885.


En outre, les filtres logiciels étant de plus en plus perfectionnés, nous pouvons nous protéger, ainsi que les personnes à notre charge, des données dont nous ne voulons pas, telles que celles dont le contenu est indésirable, les courriers électroniques non sollicités, les logiciels malveillants ainsi que les autres formes d'attaque.

Softwarefilters worden ook steeds verfijnder, en maken het ons mogelijk onszelf en degenen voor wie we verantwoordelijk zijn te beschermen tegen informatie die we niet willen, zoals ongewenste inhoud, spam mail, schadelijke software en andere vormen van aanvallen.


Nous ne pouvons pas oublier que le Burundi enregistre des progrès dans d'autres domaines.

We mogen niet vergeten dat Burundi voor andere facetten wel vooruitgang boekt.


Nous ne pouvons pas oublier que la population iranienne souffre déjà des sanctions.

We mogen niet vergeten dat de Iraanse bevolking nu al lijdt onder de sancties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne pouvons pas oublier ->

Date index: 2021-04-27
w