Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ne pouvons évidemment rester indifférents » (Français → Néerlandais) :

Nous ne pouvons pas rester indifférent à la situation en Colombie.

Wij mogen niet onverschillig blijven voor de situatie in Colombia.


«Nous ne pouvons pas rester les bras croisés quand nos producteurs et consommateurs font l'objet de pratiques commerciales déloyales.

"We kunnen niet werkeloos toekijken terwijl onze producenten en consumenten worden getroffen door oneerlijke handelspraktijken.


Nous ne pouvons pas rester aveugle", a-t-il affirmé".

We mogen niet blind blijven", zei hij".


Nous pouvons évidemment aussi encourager l'installation de l'alcolock dans les transports professionnels, comme dans le secteur du transport et au niveau du parc de véhicules des sociétés.

Uiteraard kunnen we ook de installatie van alcoholslot aanmoedigen in het professionele vervoer, zoals de transportsector en het voertuigenpark van de bedrijven.


Il est vrai, que l'on trouve dans les intentions de la déclaration une volonté de garantir l'accès aux soins de santé pour toutes et tous et que vous avez des propositions qui visent à atteindre cet objectif au moyen du maximum à facturer, du tiers payant automatique chez le généraliste, etc. Ce sont des mesures que nous ne pouvons évidemment que soutenir, mais elles sont uniquement réparatrices.

Het klopt dat het regeerakkoord streeft naar een toegankelijke gezondheidszorg voor iedereen en dat u maatregelen voorstelt om dat doel te bereiken, zoals de maximumfactuur, de automatische toepassing van de derde-betalersregeling bij de huisarts, enz. Die maatregelen genieten natuurlijk onze steun, maar ze zijn louter herstelgericht.


Nous ne pouvons toutefois pas rester inactifs et attendre que des progrès technologiques potentiellement importants émergent des laboratoires et soient ensuite commercialisés après un parcours souvent long et difficile.

Tezelfdertijd kunnen we echter niet achteroverleunen en wachten tot dergelijke fundamentele doorbraken uit de laboratoria tevoorschijn komen en een vaak lange en moeizame weg naar de markt afleggen.


Nous ne pouvons rester indifférents face à cette catastrophe humanitaire, à propos de laquelle les Nations unies évoquent un « nettoyage ethnique ».

Bij een humanitaire ramp van deze omvang, die de Verenigde Naties als een « etnische zuivering » gebrandmerkt heeft, kunnen wij niet werkeloos blijven toezien.


Nous ne pouvons rester indifférents face à cette catastrophe humanitaire, à propos de laquelle les Nations Unies évoquent un « nettoyage ethnique ».

Die humanitaire ramp, door de Verenigde Naties een « etnische zuivering » genoemd, mag ons niet onverschillig laten.


Nous ne pouvons plus rester indifférents face au malaise qui règne à La Poste.

Wij kunnen niet meer ongevoelig blijven voor de malaise binnen de Post.


Nous ne pouvons rester indifférents à l'actualité politique ainsi qu'à la situation des droits de l'homme au Burundi.

We kunnen niet onverschillig blijven tegenover de politieke actualiteit en de situatie van de mensenrechten in Burundi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne pouvons évidemment rester indifférents ->

Date index: 2024-03-28
w