Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous ne subventionnons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet « Genderconsulting » de l'ASBL Flora, que nous subventionnons, en constitue un bel exemple.

Een mooi voorbeeld hiervan is het door ons gesubsidieerde project « genderconsulting » van VZW Flora.


Dans ce domaine, nous ne pourrons garantir la sécurité de l’Europe et du monde que si nous subventionnons les «vrais» agriculteurs – ceux dont la production est saine et de qualité.

Dit mechanisme steunt immers mensen die in feite geen enkele landbouwactiviteit verrichten en remt de herstructurering van de landbouw. Alleen een financiering van "echte" landbouwers, producenten van gezonde voeding en producten van hoge kwaliteit, kan de zekerheid van Europa en de wereld op dit gebied garanderen.


Et donc je veux souligner le fait que nous faisons un effort important pour renforcer l’accès à Strasbourg et que nous subventionnons, c’est vrai, cinq lignes de compagnies aériennes.

En ik zou dus graag willen benadrukken dat wij ons in belangrijke mate inspannen om de verbinding met Straatsburg te verbeteren en dat wij inderdaad vijf lijnen van vliegtuigmaatschappijen subsidiëren.


Pendant ce temps, au lieu de nous demander comment nous pourrions faire baisser les prix de l’alimentation dans l'UE, nous subventionnons une agriculture coûteuse dans les anciens pays, alors que dans les nouveaux États membres nous ne soutenons que dans une mesure limitée la production moins chère de produits alimentaires sains, ce qui ne va pas manquer de limiter toute croissance de la production dans ces pays.

Intussen vragen we ons niet af hoe we de voedselprijzen in de EU kunnen verlagen, maar subsidiëren we de dure landbouw in de oude lidstaten, terwijl we in de nieuw toegetreden landen de goedkopere productie van gezonde voedingsmiddelen maar op beperkte schaal ondersteunen. Dit heeft uiteraard tot gevolg dat productie in deze landen geen enkele kans krijgt om te groeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous ne pouvez pas simplement faire votre travail et contrôler un régime empreint de protectionnisme et de pure hypocrisie, car il est évident que nous subventionnons notre propre agriculture et que nous conserverons les subventions à l’exportation jusqu’en 2013.

U kunt uw werk gewoon niet doen en u moet toezien op een stelsel dat doorspekt is met protectionisme en pure hypocrisie dat natuurlijk zijn eigen landbouw blijft subsidiëren en de exportsubsidies tot 2013 in stand houdt.


Vous êtes pris dans le carcan de politiques ridicules - nous subventionnons toujours la production de charbon - et les priorités économiques prennent le dessus, à juste titre, mais parfois au détriment des efforts que nous déployons tous pour tenter de remédier à ces problèmes.

U wordt van alle kanten ingeperkt door belachelijk beleid – wij geven nog steeds subsidie aan steenkoolproductie – en economische prioriteiten treden op de voorgrond, en dat moet ook, maar soms gaat dit ten koste van de pogingen die wij allen ondernemen om met deze problemen om te gaan.


Le projet « Genderconsulting » de l'ASBL Flora, que nous subventionnons, en constitue un bel exemple.

Een mooi voorbeeld hiervan is het door ons gesubsidieerde project « genderconsulting » van VZW Flora.


Quant à nous, nous subventionnons dix projets Maribel social, à raison de 26.000 euros par an.

Zelf doen wij ook een inspanning voor tien sociale Maribelprojecten voor een bedrag van 26.000 euro per jaar.


Cette publication que nous ne subventionnons pas directement mais qui, indirectement, est éditée grâce à des subsides provenant de notre coopération, ne me semble pas dépasser les normes scientifiques responsables.

Deze publicatie, die we enkel onrechtstreeks steunen, lijkt me de verantwoorde wetenschappelijke normen niet te overschrijden.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous ne subventionnons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne subventionnons ->

Date index: 2023-07-17
w