Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous notons d’autre " (Frans → Nederlands) :

Nous notons également qu'une autre personne ayant un handicap visible n'a pas souhaité être reconnue de la sorte.

We merken op dat 1 andere persoon die een zichtbare handicap heeft, niet als dusdanig erkend wil worden.


Nous notons cependant une évolution en chiffres absolus dans les modes d’entrée services de police (+17 % en trois ans), plaintes & parties civiles (+52 % en trois ans) et autres envois (+33 % en trois ans).

In absolute cijfers wordt evenwel een evolutie in absolute cijfers bij de invoermodi van de politiediensten (+17 % in drie jaar), klachten en burgerlijke partijstellingen (+52 % in drie jaar) en andere overzendingen (+33 % in drie jaar) vastgesteld.


Concernant cette résolution, nous notons que l’article 34 de la constitution afghane énonce très clairement le droit à la liberté d’expression et stipule que la liberté d’expression ne doit pas être restreinte et que tout Afghan doit avoir le droit d’exprimer ses idées en paroles, en images, par écrit et par tout autre moyen.

Wat betreft deze resolutie kunnen we vaststellen dat artikel 34 van de Afghaanse grondwet zeer duidelijk het recht van de vrijheid van meningsuiting formuleert door te stellen dat dit niet mag worden ingeperkt en dat elke Afghaan het recht heeft zijn ideeën via het mondelinge en gesproken woord, door afbeeldingen en via elk ander medium uit te dragen.


Nous notons également que, si le navire fait bonne route, la direction prise – ou le cap, pour rester dans le vocabulaire maritime – est celle déterminée par le compas de Mme Merkel et M. Sarkozy, en d'autres termes, l'embarcation fait voile vers la droite conservatrice.

Het valt ons bovendien op dat het schip weliswaar goed vaart, maar dat de gekozen richting – oftewel de koers, om in scheepstermen te blijven – bepaald wordt door het kompas van mevrouw Merkel en de heer Sarkozy. Daardoor maakt het schip duidelijk slagzij naar conservatief rechts.


44. Par ailleurs, nous notons que, dans le cadre de l'accord de Cotonou, les pays des Caraïbes, ainsi que les autres membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, entameront en septembre 2002 des négociations formelles en vue de la conclusion d'accords de partenariat économique.

44. Wij merken ook op dat de Caribische landen, samen met de andere leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, in het kader van de Overeenkomst van Cotonou in september 2002 formele onderhandelingen over nieuwe economische partnerschapsovereenkomsten zullen starten.


D'une part, nous constatons l'importance notable, d'autre part, nous notons qu'il y a assez peu d'actions concrètes, à l'exception du texte publié par la Commission sur lequel porte en particulier notre demande d'information.

Aan de ene kant zien wij het grote belang, aan de andere kant zien wij eigenlijk betrekkelijk weinig concrete actie, behalve het stuk dat de Commissie heeft uitgebracht en waar wij dan ook in het bijzonder naar vragen.


D'une part, nous constatons l'importance notable, d'autre part, nous notons qu'il y a assez peu d'actions concrètes, à l'exception du texte publié par la Commission sur lequel porte en particulier notre demande d'information.

Aan de ene kant zien wij het grote belang, aan de andere kant zien wij eigenlijk betrekkelijk weinig concrete actie, behalve het stuk dat de Commissie heeft uitgebracht en waar wij dan ook in het bijzonder naar vragen.


Nous notons d’une part les nouvelles activités des Nations unies, qui ont déjà été abordées ; nous notons d’autre part les nouvelles activités du gouvernement américain et nous notons un rapprochement sensible de la Turquie et la Grèce.

Nu worden nieuwe inspanningen ondernomen door de Verenigde Naties, waarover hier al is gesproken. Ook worden nieuwe pogingen gedaan door de Amerikaanse regering en is er een duidelijke toenadering tussen Turkije en Griekenland.


- Nous notons que le ministre ne répondra plus à des questions qui auraient déjà été posées par d'autres sénateurs.

- Wij noteren dat de minister niet meer zal antwoorden op vragen die voordien ooit door andere senatoren zijn gesteld.


Nous notons avec satisfaction que la ministre a pris la décision de consulter le secteur et d'établir avec lui un calendrier pour d'autres rencontres afin de travailler sans un climat serein.

We stellen met genoegen vast dat de minister beslist heeft om overleg te plegen met de sector en om samen een kalender voor latere bijeenkomsten op te stellen zodat er in een sereen klimaat kan worden gewerkt.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous notons     également qu'une autre     ans et autres     cette résolution nous     tout autre     d'autres     ailleurs nous     autres     d'une part nous     l'importance notable d'autre     nous notons d’autre     posées par d'autres     calendrier pour d'autres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous notons d’autre ->

Date index: 2023-12-30
w