Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous nous prononçons aujourd " (Frans → Nederlands) :

Nous nous prononçons aujourd’hui sur les résolutions visant à approuver les directeurs exécutifs des autorités européennes de surveillance.

Vandaag stemmen we over de resoluties ter goedkeuring van de uitvoerend directeuren van de Europese toezichtautoriteiten.


Si nous nous prononçons aujourd’hui en faveur d’un pacte de stabilité et de croissance plus sévère, il faut tout d’abord que les États membres le respectent enfin.

Als we vandaag vinden dat het stabiliteits- en groeipact meer tanden moet krijgen, is de eerste voorwaarde dat de lidstaten zich eindelijk aan dit pact gaan houden.


Le texte sur lequel nous nous prononçons aujourd’hui propose en fait de garantir un niveau élevé de protection aux consommateurs des 27 États membres.

Het vandaag in stemming gebrachte verslag heeft als doel te waarborgen dat de consumenten in alle 27 lidstaten van de EU een hoog niveau van bescherming genieten en dat ondernemingen, groot en klein, hun goederen en diensten zonder onnodige juridische belemmeringen kunnen verkopen aan de Europese consumenten.


Je me félicite de l’affirmation du rôle du Parlement européen en la matière et je souscris aux priorités principales définies dans le document sur lequel nous nous prononçons aujourd’hui.

Het verheugt mij dat de rol van het Europees Parlement op dit gebied is bekrachtigd en ik onderschrijf de belangrijkste prioriteiten die in het document waarover wij vandaag stemmen, worden belicht.


Si les discours que nous prononçons aujourdhui ne sont pas suivis d’actes concrets dans le sens de ce que nous avons entendu ici même, je crains que les déclarations que nous faisons restent des déclarations de bonnes intentions, sans réel impact contre la misère et la pauvreté dans le monde et en Europe.

Als onze discussies van vandaag niet worden gevolgd door concrete actie gericht op wat we hier hebben gehoord, vrees ik dat onze verklaringen slechts intentieverklaringen blijven die niets bijdragen aan de bestrijding van de armoede in de wereld en in Europa.


Nous nous prononçons aujourd’hui sur un problème en Autriche.

We spreken ons nu uit over een probleem in Oostenrijk.


Nous nous prononçons aujourd'hui sur une réforme du Sénat.

We stemmen vandaag over een hervorming van de Senaat.


- Hasard de l'histoire ou du calendrier parlementaire, nous nous prononçons aujourd'hui sur l'évolution de l'Alliance atlantique, dix-sept ans jour pour jour après la chute du Mur de Berlin.

- Het toeval wil dat we de evolutie van de NAVO bespreken dag op dag zeventien jaar na de val van de Berlijnse muur.


La Constitution sur laquelle nous nous prononçons aujourd'hui, comme le feront les autres États membres dans les prochains mois, constitue un pas fondamental dans la bonne direction.

De grondwet, waarover wij ons vandaag en de andere lidstaten zich in de komende maanden uitspreken, is een fundamentele stap in de goede richting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous prononçons aujourd ->

Date index: 2024-03-20
w