Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous nous rallions » (Français → Néerlandais) :

Nous nous rallions volontiers aux grandes lignes que la Fédération des professions libérales et intellectuelles, la FPLI, a esquissées à l'occasion de la table ronde « Orden en instituten van het vrije beroep: naar meer democratie en transparantie » (Ordres et instituts de la profession libérale: vers plus de démocratie et de transparence).

Wij sluiten graag aan bij de krijtlijnen die de Federatie voor vrije en intellectuele beroepen, FVIB, in een rondetafel over « Orden en instituten van het vrije beroep : naar meer democratie en transparantie » heeft uitgetekend.


À cet égard, nous nous rallions totalement à l’avis de la Confédération européenne des syndicats (CES).

Wat dit betreft zijn we het volledig eens met het Europees Verbond van Vakverenigingen (EVV).


– (RO) Monsieur le Président, nous aussi, nous nous rallions aux demandes de libération immédiate et inconditionnelle de Nasrin Sotoudeh et de tous les prisonniers de conscience en Iran.

– (RO) Ook wij steunen de eis van onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van Nasrin Sotoudeh en alle gewetensgevangen in Iran.


Nous nous rallions en outre à l’avis selon lequel l’agriculture hyper-intensive, encouragée dans une large mesure par l’agro-industrie, peut également contribuer à l’érosion des sols et les rendre improductifs.

Voorts hechten wij uitzonderlijk belang aan de functie van de landbouwbevolking in de strijd tegen bodemverschraling en de doorslaggevende rol van de producenten voor de bescherming van de plantengroei in gebieden die door aanhoudende droogte getroffen worden. Wij zijn het tevens eens met de verklaring over de negatieve gevolgen van de intensieve landbouw − die voornamelijk plaatsvindt in het kader van de agro-industrie − voor de bodemerosie, waardoor de bodem onbruikbaar wordt voor productie.


Nous défendons la justice et la vérité et, partant, nous nous rallions à l’opposition pour demander que les principes démocratiques et la liberté d’expression soient respectés et que l’intimidation et la violence n’aient plus cours.

Wij zijn voorstanders van rechtvaardigheid en van de waarheid. Daarom steunen wij de oppositie, die de eerbiediging van democratische beginselen en de vrijheid van meningsuiting eist en zich ervoor inzet dat er een einde komt aan de intimidatie en het geweld.


Au nom de la commission de l’environnement, je voudrais dire que nous nous rallions de tout cœur aux déclarations du rapporteur concernant les pratiques commerciales déloyales, à savoir, que le principe de la vulnérabilité du consommateur doit être accepté et reconnu, que nous devons tenir compte des disparités entre les règles nationales de protection, que nous devons insister sur l’adoption d’une double base juridique et que le principe de l’harmonisation maximale doit valoir pour les trois directives.

Namens de Commissie milieubeheer kan ik zeggen dat we ons volledig kunnen vinden in de woorden van de rapporteur over oneerlijke handelspraktijken, namelijk dat we het beginsel van de kwetsbare consument moeten aanvaarden en erkennen, dat we rekening moeten houden met verschillen tussen nationale regels, dat we moeten aandringen op een dubbele rechtsgrondslag en dat het beginsel van de optimale harmonisatie voor alle drie de richtlijnen moet gelden.


- Je n'avais pas l'intention de prendre la parole, mais je désire néanmoins souligner que nous nous rallions aux décisions de la commission et je tiens à signaler que nous nous sommes montrés modérés, a fortiori pour ce qui est du premier conflit d'intérêts.

- Het lag niet in mijn bedoeling het woord te nemen, maar desalniettemin wil ik beklemtonen dat wij ons aansluiten bij de besluitvorming van de commissie en wil ik erop wijzen dat wij ons mild hebben opgesteld, zeker met betrekking tot het eerste belangenconflict.


Conformément à la position que nous avons prise par le passé, nous nous rallions aux paroles du président de la N-VA et demandons la suppression de ce centre.

Consequent met onze houding in het verleden, onderschrijven we de woorden van de N-VA-voorzitter en pleiten we voor de afschaffing van dit centrum.


Nous aurions préféré que la pleine indemnité de 44,2 euros soit aussi d'application en cas de non-fermeture. Cependant, vu que la proposition de loi représente une avancée significative, nous nous rallions à la proposition adoptée en commission.

Wij hadden liever gezien dat de volle vergoeding van 44,2 euro ook van toepassing was in het geval van niet-sluiting, maar omdat het wetsvoorstel een belangrijke principiële doorbraak betekent, sluiten we ons aan bij het in de commissie goedgekeurde voorstel.


Avec la résolution, qui est soutenue par le groupe CD&V, nous nous rallions au mouvement international visant à engager la lutte contre la pauvreté et celle contre les changements climatiques.

Met de resolutie, die door de CD&V fractie gesteund wordt, sluiten we ons aan bij de internationale beweging met als doel de strijd tegen de armoede en de klimaatverandering aan te binden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous rallions ->

Date index: 2024-08-23
w