Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous nous étions exprimés favorablement " (Frans → Nederlands) :

Permettez-moi de l’exprimer de la façon la plus simple possible. Si nous étions tout à fait différents, nous ne pourrions pas communiquer.

Laat ik het zo eenvoudig mogelijk stellen: als we volledig verschillend waren, zouden we niet met elkaar kunnen communiceren, maar als we volledig hetzelfde waren, zouden we elkaar niets te zeggen hebben.


Il nous faut éviter que les dissensions relatives à l'accord de commerce, accord sur lequel nous nous étions exprimés favorablement, faut-il le rappeler, à une large majorité, ici même en octobre dernier, ne fasse obstacle à l'adoption de ce règlement pour la coopération.

Wij moeten voorkomen dat de geschillen met betrekking tot de handelsovereenkomst, een overeenkomst waarover wij ons positief hebben uitgesproken, zoals u weet met een grote meerderheid in deze zelfde zaal in oktober jongstleden, een obstakel vormen voor het aannemen van deze samenwerkingsovereenkomst.


Vous avez dit que nous, les 732 députés européens, étions la voix du peuple et ensuite vous avez dit qu’à moins que nous ne soyons membre d’un groupe, nous n’aurions guère l’occasion de nous exprimer.

U hebt gezegd dat wij, de 732 leden van het Europees Parlement, de stem van het volk vertegenwoordigen, om vervolgens te verklaren dat we weinig gelegenheid zullen hebben om te spreken tenzij we lid zijn van een fractie.


Je pense - si je puis m’exprimer ainsi - que le Conseil a donné un coup d’accélérateur, que nous commençons peu à peu à recueillir de nombreux résultats et que nous commençons à atteindre les objectifs que nous nous étions fixés.

Naar mijn mening heeft de Raad de zaken bespoedigd, al zeg ik het zelf, waardoor er nu een groot aantal resultaten geboekt is en wij onze eigen doelstellingen beginnen te verwezenlijken.


Nous nous rappelons bien que nous étions collègues à l'époque, si je puis m'exprimer ainsi.

Wij weten dat nog goed. Toen waren wij collega's, als ik dat zo zeggen mag.


En octobre dernier, lors de la discussion de la déclaration gouvernementale, nous nous étions déjà exprimés sur l'augmentation de la norme de croissance réelle légale des dépenses de l'assurance soins de santé : celle-ci passe de 2,5% à 4,5%.

Tijdens de bespreking van de regeringsverklaring in oktober sprak ik reeds over de wettelijke reële groeinorm voor gezondheidszorg. Die gaat van 2,5% naar 4,5%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous étions exprimés favorablement ->

Date index: 2022-08-16
w