Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "nous n’en resterons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne resterons pas les bras croisés alors que notre industrie est frappée par des mesures injustes qui compromettent des milliers d'emplois européens.

Wij zullen niet lijdzaam toezien hoe onze industrie wordt getroffen door oneerlijke maatregelen die duizenden banen in Europa op de tocht zetten.


Nous sommes et resterons les premiers à défendre un commerce ouvert, équitable et fondé sur des règles.

Wij zijn en blijven de eerste plaats voorvechters van een open, eerlijke en op regels gebaseerde handel.


Nous resterons vigilants à propos de l'évolution de la situation.

We blijven waakzaam voor de evolutie van de situatie.


Nous sommes présents, et nous le resterons, pour soutenir et encourager cette lutte, car nous sommes convaincus qu’il n’y a pas d’autre solution pour susciter le changement et mettre en place une alternative dont l’Europe a besoin d’urgence.

Wij steunen en stimuleren die strijd, wat we ook in de toekomst zullen blijven doen. Wij zijn er zeker van dat in die strijd de verandering zal ontkiemen en zich een alternatief zal ontwikkelen waar in dit Europa steeds dringender behoefte aan bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons dès lors que nous continuerons à nous aligner sur cette politique et que nous resterons intransigeants aussi longtemps que nous connaîtrons ces cas et que nous aurons des preuves irréfutables de leur existence.

Daarom denken we dat dit de beleidslijn is die we zullen volgen en we zullen altijd heel duidelijk zijn, mits we zekerheid en onweerlegbaar bewijs hebben voor het bestaan van deze gevallen.


Dans le cas contraire, nous resterons bloqués dans ce débat institutionnel et nous n’allons pas être en mesure de nous concentrer sur les véritables problèmes que rencontrent le citoyen lambda, comme la crise économique et financière, le chômage et l’inclusion sociale, ni de renforcer l’image de l’Union européenne en tant que véritable acteur sur la scène mondiale.

Anders blijven wij vastzitten in dit institutionele debat en kunnen wij ons niet richten op de echte problemen waar de gewone burger mee te maken heeft, zoals de economische en financiële crisis, de werkloosheid en de maatschappelijke integratie. Evenmin kunnen wij dan het beeld van de Europese Unie als waarlijk mondiale speler versterken.


Nous resterons un acteur majeur en Afghanistan, où nous avons déjà dépensé plus d’un milliard d’euros ces cinq dernières années; au Moyen-Orient, où nous faisons appel au mécanisme international temporaire pour soutenir les Palestiniens; et en Irak, où nous nous préparons à un engagement à long terme.

Wij blijven een belangrijke rol spelen in Afghanistan, waar wij de afgelopen vijf jaar meer dan een miljard euro hebben besteed, in het Midden-Oosten, waar wij gebruik maken van het zogeheten tijdelijke internationale mechanisme om de Palestijnen te ondersteunen, en in Irak, waar wij ons voorbereiden op engagement op lange termijn.


Nous, les Européens, nous devons être conscients du fait que nous ne resterons pas éternellement les leaders d’une série de marchés et de technologies, que nous avons déjà perdu notre leadership sur de nombreux marchés, et avec celui-ci notre pouvoir de contrôle sur de nombreuses technologies; que l’on pense à l’industrie pharmaceutique, qui s’éloigne de plus en plus de l’Europe, et à la microélectronique, un secteur où de plus en plus de découvertes sont faites en Asie.

Wij Europeanen moeten ons realiseren dat we onze leidende rol op verschillende markten en bij verschillende technologieën niet eeuwig zullen behouden en dat we onze leidende rol – onze toonaangevende rol bij vele technologieën – in veel markten inmiddels kwijt zijn. Denk bijvoorbeeld aan de farmaceutische industrie, die uit Europa verdwijnt, of aan de micro-elektronica, die steeds meer in Azië wordt ontdekt.


- nous resterons fidèles à notre engagement envers le cycle de Doha et l’OMC, qui reste le meilleur instrument pour ouvrir et piloter le commerce mondial;

- ons verder inzetten voor de handelsronde van Doha en de WTO die wij beschouwen als de beste manier om de wereldhandel te openen en te beheren;


- nous resterons fidèles à notre engagement envers le cycle de Doha et l’OMC, qui reste le meilleur instrument pour ouvrir et piloter le commerce mondial.

- ons verder inzetten voor de handelsronde van Doha en de WTO die wij beschouwen als de beste manier om de wereldhandel te openen en te beheren.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     nous n’en resterons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n’en resterons ->

Date index: 2023-03-13
w