Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous paraît indiqué " (Frans → Nederlands) :

Il nous paraît indiqué de se limiter, dans une première phase, à faire disparaître le travail des enfants.

In de eerste fase beperken tot het uit de wereld helpen van kinderarbeid lijkt ons hier aangewezen.


Il nous paraît indiqué de se limiter, dans une première phase, à faire disparaître le travail des enfants.

In de eerste fase beperken tot het uit de wereld helpen van kinderarbeid lijkt ons hier aangewezen.


Il nous paraît indiqué de prévoir des mesures transitoires spécifiques, surtout pour les années de mandat antérieures au 1er janvier 2012.

Ons lijkt het aangewezen om in specifieke overgangsmaatregelen te voorzien, zeker voor de jaren mandataris voor 1 januari 2012.


Comme les épreuves prescrites pour la délivrance du certificat de candidat-greffier et de candidat-secrétaire ne comportent que peu ou pas du tout de pratique, il nous paraît indiqué d'insérer, parmi les matières d'examen, des options relatives à la pratique journalière.

Daar de « praktijk » in de voorgeschreven proeven voor de afgifte van het getuigschrift van kandidaat-griffier en kandidaat-secretaris weinig of niet aan bod komt, lijkt het aangewezen om keuzevakken met betrekking tot de dagelijkse praktijk in te lassen in de examenstof.


Comme les épreuves prescrites pour la délivrance du certificat de candidat-greffier et de candidat-secrétaire ne comportent que peu ou pas du tout de pratique, il nous paraît indiqué d'insérer, parmi les matières d'examen, des options relatives à la pratique journalière.

Daar de « praktijk » in de voorgeschreven proeven voor de afgifte van het getuigschrift van kandidaat-griffier en kandidaat-secretaris weinig of niet aan bod komt, lijkt het aangewezen om keuzevakken met betrekking tot de dagelijkse praktijk in te lassen in de examenstof.


Il ne nous parait à cet égard pas indiqué, contrairement à ce que recommande le Conseil d'Etat dans son avis n° 60.860/2, de donner une définition plus précise de la notion de « phénomènes supralocaux », ni a fortiori d'énumérer les phénomènes visés.

In tegenstelling tot hetgeen de Raad van State zegt in zijn advies nr. 60.860/2, lijkt het ons dus niet aangewezen om een preciezere definitie te geven aan het begrip "bovenlokale fenomenen" en al zeker niet om de voorziene fenomenen op te sommen.


Toutefois, pour permettre à une zone de police de respecter ses engagements, il nous paraît indiqué que le chef de corps fasse former au moins 2,8 fois le nombre de membres du personnel à fournir (niveau de disponibilité).

Maar opdat een politiezone haar verplichtingen zou kunnen naleven, lijkt het aangewezen dat de korpschef minstens 2,8 maal het aantal te leveren personeelsleden (beschikbaarheidsniveau) laat opleiden.


La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations soulevées par le Parlement – aient été purement et simplement éclipsées par ce qui nous ...[+++]

De Commissie economische en monetaire zaken heeft een heel belangrijke hoorzitting gehouden, waarin we van zowel dealers als vertegenwoordigers van consumenten hebben gehoord welke zeer reële zorgen zij hebben. Zij vrezen namelijk dat de waarborgen die in 2002 zijn ingevoerd om concurrentie in de verkoopmarkt te waarborgen – waarvan er vele, moet ik zeggen, zijn ingevoerd in antwoord op de zorgen die door dit Parlement naar voren waren gebracht – eenvoudigweg zijn weggevaagd door wat, in onze ogen, lijkt op nogal buitensporige ijver van uw kant om zaken te vereenvoudigen en het leven voor uzelf, als beheerder, eenvoudiger te maken.


Par conséquent, il nous paraît indiqué d’intégrer ces règles à notre législation.

Daarom is het logisch om deze regels in onze wetgeving op te nemen.


Permettez-moi de profiter de l’occasion qui m’est offerte pour signaler que j’ai personnellement abordé ces questions avec lord Triesman et M. Hilary Benn, car nous savons - comme je lai au demeurant indiqué - que les différentes démarches entreprises sous la présidence britannique ont joué un rôle crucial dans ce cadre. Or, la continuité me paraît bien évidemment essentielle dans ce domaine.

Mag ik er bij deze gelegenheid op wijzen dat ik zelf deze onderwerpen heb aangesneden in gesprekken met Lord Triesman en de heer Hilary Benn, omdat we – zoals ik al zei – weten dat juist de stappen die tijdens het Britse voorzitterschap zijn genomen van groot belang waren en ik er uiteraard waarde aan hecht dat het proces wordt voortgezet.




Anderen hebben gezocht naar : nous paraît indiqué     nous     nous parait     égard pas indiqué     durant laquelle nous     qui nous paraît     des consommateurs indiquer     car nous     continuité me paraît     demeurant indiqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous paraît indiqué ->

Date index: 2023-06-20
w