Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous parlerions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les êtres humains, nous parlerions d'une pandémie; pour les animaux, il s'agit d'une épizootie.

Sinds de jaren '90 van de vorige eeuw kampt de imker echter tegen een wereldwijde, massale sterfte van de honingbij, die niet eerder, noch in omvang noch in totaliteit, is voorgekomen. In mensentermen is dit een pandemie; in dierentermen heet dit een epizoötie.


Au cours de cette phase, nous ne parlerions que du développement extensif de cette recherche.

Zonder deze fase zouden we ons alleen toespitsen op de extensieve ontwikkeling van dit onderzoek.


– (PT) Si nous devions donner une définition élémentaire du volontariat, nous parlerions de «bonne volonté en action».

– (PT) Vrijwilligerswerk is volgens de eenvoudigste definitie niets anders dan goede wil in praktijk gebracht.


S’il s’agissait d’un autre produit, nous parlerions de recel d’objets volés.

Als het een willekeurig ander product was geweest, zouden we het heling hebben genoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, pourquoi ne parlerions-nous pas de l’ASEM?

Ten eerste, waarom zouden we niets over ASEM zeggen?


Autrement dit, si nous devions réellement mener à bien tous les projets jugés d’intérêt transeuropéen en vue de structurer le transport dans l’Union européenne, nous parlerions d’investissements supérieurs à 600 000 millions d’euros; ce que nous sommes en train de dire, c’est que sur ces 600 000 millions d’euros, la somme la plus urgente représente au moins 225 000 millions d’euros.

Als we erin slagen al deze projecten van trans-Europees belang te verwezenlijken en het vervoer binnen de Unie zo van de nodige infrastructuur te voorzien, dan hebben we het over investeringen van meer dan 600 miljard euro.


Si les entreprises voulaient vraiment des femmes dans leur conseil d'administration, nous ne parlerions pas de quotas car il y a plus qu'assez de femmes capables de remplir toutes les fonctions.

Als bedrijven echt vrouwen in hun bestuur zouden willen, dan zouden we niet van quota spreken, want er zijn meer dan genoeg bekwame vrouwen om alle functies in te vullen.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous parlerions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous parlerions ->

Date index: 2022-07-11
w