Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous parlons dispose » (Français → Néerlandais) :

1. Et ici, nous ne parlons que des cas qui se sont suivis d'accidents. a) Plus globalement, dispose-t-on également du volume total des infractions de ce type, avec ou sans accident? b) Connaît-on avec précision la proportion d'infractions qui ont abouti à un accident? c) Et parmi ceux-ci, quelle est la proportion d'accidents mortels?

1. Hier gaan het dan nog alleen om de cijfers van overtredingen die een ongeval veroorzaken. a) Beschikt u ook over cijfers in verband met het totale aantal spookrijders, ongeacht of zich al dan niet een ongeval voordeed? b) Is bekend welk percentage van de overtredingen een ongeval veroorzaakt? c) Welk percentage daarvan heeft een dodelijke afloop?


Si nous parlons d’universalité - Monsieur le Président je ne sais pas de combien de minutes je dispose -, si nous regardons autour de nous, nous voyons que dans certains États membres, il existe des cas très similaires.

Als we praten over universaliteit – ik weet niet hoeveel minuten ik heb, mijnheer de Voorzitter – maar als we om ons heenkijken, zijn er lidstaten van de Europese Unie waarin het er op min of meer dezelfde wijze aan toegaat.


Puisque nous parlons de politique dans le domaine de la défense: quelle est cette politique de défense avec laquelle l’Europe ne dispose pas de son armée?

Wanneer we het hebben over het defensiebeleid – wat is dat voor defensiebeleid, waarin Europa geen leger heeft?


Nous parlons d’un domaine dans lequel il est essentiel de disposer de politiques publiques intrinsèquement liées à la réalisation de l’égalité hommes/femmes.

Dit is een gebied waar overheidsbeleid dat intrinsiek verbonden is met het realiseren van gelijkheid tussen vrouwen en mannen van fundamenteel belang is.


Par conséquent, Monsieur le Commissaire, dans quelle mesure êtes-vous disposé à forcer les gouvernements espagnol et français à remplir leurs obligations et à accorder la priorité qu’il convient à la ligne dont nous parlons?

De vraag is dan ook, commissaris: in hoeverre bent u bereid druk uit te oefenen op de Franse en de Spaanse regering om ervoor te zorgen dat ze hun verplichtingen nakomen en prioriteit verlenen aan dit traject?


- (IT) Monsieur le Président, le programme sur la démocratie et le développement de la démocratie dans les pays tiers est un programme qui dispose de peu de ressources - nous ne parlons pas d’investissements massifs en termes de budget communautaire -, mais qui est très important en termes de contenu, parce que c’est le seul instrument dont nous disposions pour mettre en œuvre une politique visant à développer les droits de l’homme, à aider les femmes, à soutenir la démocratie et à observer les élections, sans nécessairement avoir recours à des relations ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, het programma voor de democratie en de ontwikkeling van de democratie in derde landen eist slechts een klein deel van de communautaire uitgaven op, maar is qua inhoud heel belangrijk. Het is namelijk het enige instrument dat wij hebben om een beleid op te stellen voor de verdere ontwikkeling van de mensenrechten, de verbetering van de positie van de vrouw, de ondersteuning van de democratie en verkiezingswaarneming, zonder dat daarvoor de tussenkomst van de regeringen noodzakelijk is.


Je rappelle en effet que l'article 2 du traité dont nous parlons dispose que « Tout État non doté d'armes nucléaires qui est partie au Traité - c'est le cas de la Belgique - s'engage à n'accepter de qui que ce soit, ni directement, ni indirectement, le transfert d'armes nucléaires ou autres dispositifs nucléaires (...) ; à ne fabriquer ni acquérir de quelque autre manière des armes nucléaires ou autres dispositifs nucléaires explosifs (...) ».

Ik herinner eraan dat artikel 2 van het verdrag bepaalt dat elke Staat die geen kernwapens heeft en lid is van het verdrag - wat het geval is voor België - zich ertoe verbindt om kernwapens of andere nucleaire explosiemiddelen, of de beschikkingsmacht over zodanige wapens of explosiemiddelen, noch direct, noch indirect over te dragen en om geen kernwapens of andere nucleaire explosiemiddelen te vervaardigen of te verwerven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous parlons dispose ->

Date index: 2023-01-10
w