Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous parlons trop » (Français → Néerlandais) :

Permettez-moi de rappeler que nous ne parlons pas ici de montants faramineux permettant aux artistes de s'acheter des Ferrari pour les casser en roulant trop vite aux petites heures du matin.

Ik herhaal dat we het hier niet hebben over astronomische bedragen waarmee artiesten zich Ferrari's aanschaffen die ze bij nachtelijke races in de prak rijden.


Permettez-moi de rappeler que nous ne parlons pas ici de montants faramineux permettant aux artistes de s'acheter des Ferrari pour les casser en roulant trop vite aux petites heures du matin.

Ik herhaal dat we het hier niet hebben over astronomische bedragen waarmee artiesten zich Ferrari's aanschaffen die ze bij nachtelijke races in de prak rijden.


Monsieur Schulz, je ne pense pas que nous parlons trop peu de Copenhague.

Mijnheer Schulz, ik vind niet dat we te weinig over Kopenhagen spreken.


Nous parlons trop du Moyen-Orient et trop peu de la situation réelle des hommes, des femmes, des enfants et des personnes âgées qui, tout comme leur famille, sont désespérés.

We hebben het te vaak over "het Midden-Oosten" en te weinig over de concrete situatie waarin mannen, vrouwen, kinderen en ouderen daar leven - mensen en gezinnen die volkomen wanhopig zijn.


Au sein de cette Assemblée et de nos autres institutions, nous parlons trop et n’agissons pas assez.

In dit Parlement praten we te veel en doen we te weinig wat we beloven, en in onze andere instellingen is dat al net zo.


Par ailleurs, au vu de la procédure, je me demande si nous nous rendons compte, dans ce Parlement, que nous parlons d'un procédé visant à sauver la Constitution qui est trop secret, trop intergouvernemental.

En als wij naar de procedure kijken, beseffen we dan als Parlement wel dat we het over een proces hebben dat omgeven is met geheimzinnigheid, dat te veel een intergouvernementele aangelegenheid is?


Certes, nous parlons des droits de l’homme mais, trop souvent à mes yeux, nous nous retenons lorsqu’il y a en jeu des intérêts économiques qui semblent nous tenir plus à cœur.

Het is waar dat wij de taal van de mensenrechten spreken, maar het gebeurt mij net iets te vaak dat wij ons terughoudend opstellen als er economische belangen op het spel staan, die ons naar het zich laat aanzien dierbaarder zijn.


Ce n'est pas l'euroscepticisme que nous devons craindre: c'est l'apathie de l'opinion publique, dont le sentiment est que nous parlons trop et agissons trop peu.

Wij moeten ons geen zorgen maken over euroscepticisme, maar wel over de apathie van het publiek, die voortvloeit uit de indruk dat wij teveel praten en te weinig doen.


Lorsque nous parlons de la subsidiarité, nous nous limitons trop souvent à la subsidiarité verticale, c'est-à-dire la répartition des responsabilités entre les niveaux local, régional, national et européen.

Als we het hebben over subsidiariteit, dan beperken we ons al te vaak tot de verticale subsidiariteit. Dat is de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen het lokale, het regionale, het statelijke en het Europese niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous parlons trop ->

Date index: 2021-09-17
w