Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous permettons une marge très stricte » (Français → Néerlandais) :

Il y a déjà de nouvelles pressions dans la catégorie quatre, où nous permettons une marge très stricte qui le deviendra encore plus avec le besoin d’inclure la stratégie pour la région de la mer Baltique.

We hebben al nieuwe druk op rubriek 4, waarin we maar een heel kleine marge hebben, die nog kleiner wordt vanwege de noodzaak om de Strategie voor het Oostzeegebied hierin op te nemen.


4. Il est très difficile pour le BIRB de modifier cette situation, vu les contraintes budgétaires très strictes et la situation particulière du BIRB due à la baisse de ses activités et qui ne laissent donc qu’une marge de manœuvre très étroite au niveau des possibilités de recrutement.

4. Het is voor het BIRB zeer moeilijk om het tij te keren, gelet op de uiterst stringente budgettaire verplichtingen die slechts een kleine speelruimte laten in de aanwervingmogelijkheden.


2. Il sera très difficile pour le BIRB de renverser la situation pour 2010, vu les contraintes budgétaires très strictes qui ne laissent que peu de marge de manœuvre dans les possibilités de recrutement.

2. Het is voor het BIRB zeer moeilijk om het tij te keren tegen 2010, gelet op de uiterst stringente budgettaire verplichtingen die slechts een kleine speelruimte laten in de aanwervingmogelijkheden.


Il sera très difficile pour le BIRB de satisfaire à cette obligation pour 2010, vu les contraintes budgétaires très strictes qui ne laissent que peu de marge de manœuvre dans les possibilités de recrutement.

Het zal voor het BIRB zeer moeilijk zijn om tegemoet te komen aan deze verplichting tegen 2010, gelet op de uiterst stringente budgettaire verplichtingen die slechts een kleine speelruimte laten in de aanwervingsmogelijkheden.


N. considérant que la société civile égyptienne et les ONG internationales sont confrontées à une pression croissante et des difficultés majeures pour fonctionner en Égypte; considérant que plusieurs projets de nouvelle loi sur les associations civiles et les fondations ont suscité des préoccupations parmi les militants des organisations de la société civile, dans la mesure où ces projets imposeraient des restrictions très strictes au financement des ONG, donneraient aux autorités une marge leur ...[+++]

N. overwegende dat maatschappelijke organisaties en internationale ngo's in Egypte worden geconfronteerd met toenemende druk en steeds meer ernstige moeilijkheden ondervinden om in Egypte te kunnen werken; overwegende dat diverse ontwerpen van een nieuwe wet op burgerlijke verenigingen en stichtingen aanleiding hebben gegeven tot bezorgdheid onder maatschappelijke activisten en organisaties, aangezien erin strikte beperkingen worden gesteld aan de financiering van ngo's, met name vanuit het buitenland, opdringerige controle door de ...[+++]


N. considérant que la société civile égyptienne et les ONG internationales sont confrontées à une pression croissante et des difficultés majeures pour fonctionner en Égypte; considérant que plusieurs projets de nouvelle loi sur les associations civiles et les fondations ont suscité des préoccupations parmi les militants des organisations de la société civile, dans la mesure où ces projets imposeraient des restrictions très strictes au financement des ONG, donneraient aux autorités une marge leur ...[+++]

N. overwegende dat maatschappelijke organisaties en internationale ngo's in Egypte worden geconfronteerd met toenemende druk en steeds meer ernstige moeilijkheden ondervinden om in Egypte te kunnen werken; overwegende dat diverse ontwerpen van een nieuwe wet op burgerlijke verenigingen en stichtingen aanleiding hebben gegeven tot bezorgdheid onder maatschappelijke activisten en organisaties, aangezien erin strikte beperkingen worden gesteld aan de financiering van ngo's, met name vanuit het buitenland, opdringerige controle door de a ...[+++]


Bien sûr, la science et la technologie ont tout fait pour assurer les importantes structures habituelles et, bien sûr, nous disposons de règles très strictes pour réduire leur vulnérabilité; toutefois, le récent tremblement de terre de grande ampleur et le tsunami catastrophique qui a suivi, qui ont fait des milliers de morts et causé des destructions apocalyptiques, ainsi que les dommages très graves aux réacteurs nucléaires de Fukushima, sont tels q ...[+++]

Natuurlijk, wetenschap en technologie hebben een maximale bijdrage geleverd aan de verbetering van de veiligheid van de gebruikelijke belangrijke constructies, en natuurlijk beschikken wij over zeer strenge voorschriften om de kwetsbaarheid van deze constructies te verminderen, maar de recente immense aardbeving en de daarop volgende verwoestende tsunami, met duizenden slachtoffers, verwoestingen van Bijbelse proporties en met zeer ernstige schade aan de kernreactoren in Fukushima, maken een herziening en zelfs volledige wijziging van de heersende opvatting over de veiligheid van kernreactoren noodzakelijk.


Dans la formulation initiale, les conditions présidant au choix du modèle régional sont très strictes et laissent peu de marge de discussion et peu de place à l'analyse des possibilités et de la nécessité de ce choix. De là la proposition visant à permettre d'opter pour ledit modèle sur une base annuelle.

De keuze om een omslag te maken naar een regionaal model is op deze manier zeer inflexibel en laat weinig ruimte voor discussie en onderzoek naar de mogelijkheden en noodzaak. Daarom het voorstel om jaarlijks te kunnen besluiten over de omslag naar een regionaal model.


À ce moment seulement, on examinera si des obligations supplémentaires peuvent être imposées par notre pays compte tenu des marges très strictes de la législation européenne.

Pas dan zal nagegaan kunnen worden of bijkomende verplichtingen door ons land kunnen opgelegd worden binnen de erg strikte marges van de Europese wetgeving.


En effet, contrairement à ce qui se fait déjà aux États-Unis, au Canada et dans beaucoup d'autres pays où la police patrouille sur le web et traque les cyberprédateurs, chez nous les règles sont très strictes et les policiers ont une marge de manoeuvre quasiment nulle.

In tegenstelling tot wat al gangbaar is in de Verenigde Staten en Canada, waar de politie patrouilleert op het web en cyberlokkers achtervolgt, zijn de regels bij ons immers zo strikt dat de politieambtenaren haast geen armslag hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettons une marge très stricte ->

Date index: 2023-10-19
w