Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous permettra d'aboutir " (Frans → Nederlands) :

Aujourd’hui, je le regrette, sachant que le temps qui nous est imparti grâce au délai supplémentaire nous permettra peut-être, en deuxième lecture, d’aboutir à un consensus beaucoup plus large, mais surtout à un approfondissement, bien évidemment, de nos échanges, qui vont faire valoir ces positions pour ce secteur.

Ik betreur dit, al weet ik dat de tijd die ons dankzij het uitstel wordt toebedeeld, ons misschien de mogelijkheid zal bieden om in tweede lezing op een veel bredere consensus uit te komen, maar vooral op een verdieping, uiteraard, van ons overleg, dat het belang van deze standpunten voor deze sector zal doen uitkomen.


Votre visite vise à entamer un dialogue régulier qui, d'une part, nous permettra d'aboutir plus rapidement à une meilleure compréhension de la situation politique et sociale en Afghanistan et, d'autre part, nous donnera l'opportunité de discuter de l'assistance dont votre pays a besoin.

Het doel van uw bezoek is een regelmatig terugkerende dialoog, die ons in staat zal stellen sneller een beter inzicht te krijgen in de politieke en sociale situatie in Afghanistan en die ons in de gelegenheid zal stellen de hulp die uw land nodig heeft, te bespreken.


Tout d'abord, nous espérons recevoir bientôt l'avis de la Cour des comptes, ce qui nous permettra d'aboutir à une conclusion rapide à cet égard.

Ten eerste, hopenwe dat we spoedig hetadvies van de EuropeseRekenkamer zullen ontvangen en dat we dit derhalve snel kunnen afwikkelen.


Tout d'abord, nous espérons recevoir bientôt l'avis de la Cour des comptes, ce qui nous permettra d'aboutir à une conclusion rapide à cet égard.

Ten eerste, hopenwe dat we spoedig hetadvies van de EuropeseRekenkamer zullen ontvangen en dat we dit derhalve snel kunnen afwikkelen.


Je voudrais également ajouter que la proposition qui nous a été présentée n’est pas très ambitieuse, car elle se limite aux conditions minimales de la directive-cadre. Pourtant, malgré cela, je reste confiante: notre travail à tous nous permettra d’aboutir à une meilleure directive.

Ten slotte wil ik nog zeggen dat het voorstel dat u gepresenteerd hebt niet erg ambitieus is, aangezien het zich beperkt tot de minimumeisen van de kaderrichtlijn. Desondanks vertrouw ik erop dat wij er, allen samen, in zullen slagen om een betere richtlijn tot stand te brengen.


18. Nous saluons et appuyons les efforts déployés actuellement par les autorités argentines pour mettre en œuvre un programme économique solide et global, qui permettra de faire aboutir les négociations avec le Fond monétaire international et d'autres organisations financières.

18. Wij verwelkomen en steunen de inspanningen die de Argentijnse autoriteiten thans leveren om een gedegen, alomvattend economisch programma uit te voeren, dat succesvolle onderhandelingen met het Internationaal Monetair Fonds en andere financiële organisaties mogelijk zal maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettra d'aboutir ->

Date index: 2023-06-13
w