Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ

Traduction de «tous nous permettra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La même rémunération pour le même travail au même endroit n'est pas seulement une valeur européenne fondamentale, notre compétitivité dépendra également de l'épanouissement des talents féminins, qui nous permettra à tous d'aller de l'avant».

Hetzelfde loon voor hetzelfde werk op dezelfde arbeidsplaats is een kernwaarde van Europa, en we kunnen alleen succesvol concurreren als het talent van vrouwen kan opbloeien tot voordeel van ons allemaal”.


C’est pourquoi nous présentons aujourd'hui une proposition qui permettra au Parlement européen et aux États membres de décider de supprimer les obligations de visa lorsque la Turquie remplira tous les critères de référence».

Daarom hebben wij een voorstel ingediend om de weg vrij te maken voor een besluit van het Europees Parlement en de lidstaten om de visumplicht af te schaffen, zodra aan de benchmarks is voldaan".


Nous devons créer un cadre qui nous permettra de lutter contre les infractions répandues, celles qui touchent simultanément plusieurs, voire tous les pays de l’Union.

Wij moeten een kader creëren dat ons de mogelijkheid biedt om op te treden tegen wijdverbreide inbreuken die enkele of zelfs alle EU-landen tegelijkertijd aanbelangen.


Nous avons invité tous les États membres à ratifier la convention n° 189 de l’OIT appelant à un travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques, qui entrera en vigueur le 5 septembre 2013 et permettra d’étendre la protection du travail à des millions de travailleurs, principalement des femmes et des enfants.

Wij hebben alle lidstaten opgeroepen het IAO-Verdrag 189 betreffende fatsoenlijk werk voor huispersoneel te ratificeren. Dit verdrag wordt op 5 september 2013 van kracht en zal miljoenen werknemers, vooral vrouwen en kinderen, bescherming bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle nous permettra de travailler main dans la main avec nos partenaires méditerranéens non-membres de l'UE, garantissant ainsi une meilleure protection de cette mer pour tous ses utilisateurs».

Het laat ons toe hand in hand te werken met onze niet-Europese partners aan de Middellandse Zee en te zorgen voor een betere bescherming van deze zee voor iedereen die er gebruik van maakt".


Nous avons trouvé un compromis: tous les crédits disponibles à ce jour ont été enregistrés et je suis fermement convaincue que cela nous permettra de garantir la pérennité de ce projet - et je pense que si nous continuons à travailler tous ensemble comme nous l’avons fait, nous serons également en mesure de faire en sorte qu’il soit couronné de succès.

We hebben een compromis gesloten: al het geld dat vandaag over is, staat ingeschreven en ik ben ervan overtuigd - en ik denk dat als we zo blijven samenwerken als we gedaan hebben we er ook voor kunnen zorgen dat het voor ons ongelooflijk succesvol wordt - dat dit dan zal betekenen dat dit project nog een lang leven beschoren is.


Nous avons trouvé un compromis: tous les crédits disponibles à ce jour ont été enregistrés et je suis fermement convaincue que cela nous permettra de garantir la pérennité de ce projet - et je pense que si nous continuons à travailler tous ensemble comme nous l’avons fait, nous serons également en mesure de faire en sorte qu’il soit couronné de succès.

We hebben een compromis gesloten: al het geld dat vandaag over is, staat ingeschreven en ik ben ervan overtuigd - en ik denk dat als we zo blijven samenwerken als we gedaan hebben we er ook voor kunnen zorgen dat het voor ons ongelooflijk succesvol wordt - dat dit dan zal betekenen dat dit project nog een lang leven beschoren is.


Je voudrais également ajouter que la proposition qui nous a été présentée n’est pas très ambitieuse, car elle se limite aux conditions minimales de la directive-cadre. Pourtant, malgré cela, je reste confiante: notre travail à tous nous permettra d’aboutir à une meilleure directive.

Ten slotte wil ik nog zeggen dat het voorstel dat u gepresenteerd hebt niet erg ambitieus is, aangezien het zich beperkt tot de minimumeisen van de kaderrichtlijn. Desondanks vertrouw ik erop dat wij er, allen samen, in zullen slagen om een betere richtlijn tot stand te brengen.


En ce qui concerne les problèmes de comitologie, que nous avons tous mentionnés, je voudrais réitérer ce que j’ai dit lors de ma première intervention: nous espérons que le travail de la présidence autrichienne nous permettra, au cours de ce semestre, de trouver une solution qui nous convienne et nous satisfasse tous.

We hebben allemaal reeds iets gezegd over de comitologieproblemen. Ik wil met betrekking tot dat onderwerp graag herhalen wat ik in mijn eerste interventie reeds heb gezegd: ik hoop dat het Oostenrijks voorzitterschap er gedurende de eerstvolgende zes maanden in zal slagen een oplossing te vinden waar we allemaal tevreden mee zijn.


L'échange de droits d'émission permettra alors d'obtenir des réductions des émissions là où elles sont le moins onéreuses et nous en profiterons tous sur le plan économique.

Handel in emissierechten zal er dan voor zorgen dat de uitstoot wordt verminderd op die plaatsen waar dat het goedkoopst kan gebeuren, en zoiets komt ons allemaal economisch ten goede.




D'autres ont cherché : tous nous permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous nous permettra ->

Date index: 2023-11-26
w