Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous permettront d'atteindre » (Français → Néerlandais) :

Nous devons donc rétablir la confiance dans l'aptitude de l'Europe à créer les conditions qui permettront d'atteindre ses objectifs.

We moeten daarom het vertrouwen herstellen in het Europese vermogen om de voorwaarden te scheppen om deze doelstellingen te verwezenlijken.


Nous disposons déjà des politiques et instruments qui nous permettront d'atteindre nos objectifs, de guider la transition mondiale vers une énergie propre et de moderniser notre économie.

Wij hebben het beleid en de instrumenten om onze doelstellingen te halen, de wereldwijde omschakeling naar schone energie richting te geven en onze economie te moderniseren.


Le temps est venu d'établir une liste des instruments qui nous permettront d'atteindre nos objectifs à plus long terme: la démocratie, l'État de droit et la croissance inclusive.

Het ogenblik is nu gekomen om de middelen in te zetten om onze doelstellingen op de lange termijn te bereiken: democratie, rechtsstaat en inclusieve groei.


5. observe que les mécanismes de financements innovants, tels qu'une taxe internationale sur les transactions financières ou un partage des revenus générés par la mise aux enchères de quotas d'émission de carbone, ont pour premier objectif d'octroyer des ressources financières supplémentaires, additionnelles à l'aide publique au développement, qui permettront de répondre aux grands défis mondiaux dans les domaines du changement climatique et de la politique de développement, et permettront ainsi d'atteindre les objectifs du Millénaire ...[+++]

5. merkt op dat het hoofddoel van innoverende financieringsmechanismen, zoals een internationale belasting op financiële transacties of een aandeel in de winst uit CO2-emissieveilingen, de toekenning van bijkomende financiële middelen is, naast de ontwikkelingshulp, om te kunnen inspelen op de belangrijkste uitdagingen in de wereld op het gebied van klimaatverandering en ontwikkelingsbeleid, en zo bij te dragen aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en de strijd tegen klimaatverandering; merkt op dat deze mechanismen stabieler middelen verschaffen die beter voorspelbaar zijn dan ontwikkelingshulp en uit ...[+++]


Grâce à l’innovation, à la coordination interinstitutionnelle, aux instruments financiers appropriés et à une définition claire de la stratégie de l’Europe engagée dans chaque secteur, nous pourrons atteindre un développement économique, technique et durable ainsi qu’un niveau de recherche qui nous permettront de créer des emplois de haut niveau et de protéger quelque chose que nous aimons tous, quelque chose auprès de quoi nous voulons continuer de vivre: la mer.

Als we voor al deze sectoren gebruik maken van innovatie, interinstitutionele coördinatie, passende financiële instrumenten en we ten aanzien hiervan een heldere definitie van de Europese strategie geven, dan zullen we een economische, technologische en duurzame ontwikkeling doormaken en een onderzoeksklimaat creëren dat hoogwaardige banen zal opleveren en zal zorgen voor de bescherming van iets waar we allemaal van houden en wat we in leven willen houden: de zee.


Nous pourrions apprendre de nos erreurs de façon à ce que, contrairement à la stratégie de Lisbonne manquée, nous sachions clairement comment atteindre les objectifs fixés, quels types de ressources financières nous serons en mesure d’utiliser et si nos moyens nous permettront d’atteindre l’un des objectifs.

Wij zouden van onze fouten kunnen leren, zodat wij, anders dan met de mislukte strategie van Lissabon, duidelijk voor ogen hebben hoe wij de gestelde doelen zullen bereiken, welke financiële middelen wij kunnen gebruiken en of onze middelen ons überhaupt in staat stellen de doelen te bereiken.


La question dont nous débattons aujourd'hui et que nous mettrons aux voix demain n'est pas nécessairement une affaire de droite ou de gauche – même s'il est vrai que ce genre de débats se pose également à nous dans cette Assemblée –, mais il s'agit plutôt d'un litige au sujet des instruments qui nous permettront d'atteindre notre objectif.

De kwestie die we vandaag bespreken en waar we morgen over stemmen is niet per se een kwestie van links of rechts. We hebben wel dat soort debatten in dit huis, maar nu zijn we het meer oneens over de vraag welke instrumenten ons doel bereiken.


Nous avons défini une stratégie qui créera, selon nous, les conditions qui nous permettront d'atteindre en Europe une croissance soutenue d'au moins 3 % et d'atteindre en dix ans un taux d'emploi de près de 70 %.

Er is een strategie bepaald die volgens ons de voorwaarden creëert voor een duurzame groei in Europa van ten minste 3% en een arbeidsparticipatie over tien jaar van meer dan 70%.


La qualité et l'ampleur de l'effort engagé sont sans précédents - a dit M. MILLAN - et les résultats permettront d'atteindre des progrès significatifs dans le processus de cohésion: en effet grâce aux financements mobilisés nous pouvons nous attendre à une croissance additionnelle du PIB portugais de presque 5%".

De ingezette middelen zijn van een nog nooit vertoonde kwaliteit en omvang en zullen leiden tot belangrijke vorderingen in het convergentieproces : door de beschikbaar gestelde financiële middelen mag namelijk een extra groei van het Portugese BBP van bijna 5 % worden verwacht".


Selon nous, l'achèvement du marché unique et une harmonisation plus poussée des réglementations notamment économiques, fiscales, sociales et sanitaires, permettront à l'Union européenne d'atteindre le level playing field, mais il est également indispensable que le gouvernement belge défende sur la scène internationale la convergence, voire l'équivalence des normes internationales et des pratiques de certification.

Volgens ons kan de Europese Unie door de voltooiing van een eenheidsmarkt en een harmonisering van de economische, fiscale, sociale en gezondheidsreglementering een level playing field tot stand brengen. Het is evenwel ook onontbeerlijk dat de Belgische regering de convergentie, of zelfs de gelijkstelling van de internationale normen en de legalisering op het internationale toneel verdedigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettront d'atteindre ->

Date index: 2021-03-31
w