Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrions agir simplement » (Français → Néerlandais) :

Je pense que deux choses très importantes sont requises, comme mes collègues l’ont déjà dit avant moi, ou nous pourrions agir simplement pour soutenir la confiance mutuelle et la transparence/.

Zoals mijn collega's al hebben aangegeven, denk ook ik dat we behoefte hebben aan twee zeer belangrijke dingen, al was het maar voor meer wederzijds vertrouwen en transparantie.


Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, s’est exprimé en ces termes: «Rio+20 n'était pas simplement une nième conférence – ce sommet a lancé avec force et clarté un appel à agir en faveur d'un avenir durable à l'échelle mondiale, un appel au changement afin d'améliorer et de préserver notre qualité de vie en respectant les limites de la planète que nous partageons, la seule que nous ayons.

Milieucommissaris Janez Potočnik: "Rio+20 was niet zomaar een conferentie: er klonk een luide en duidelijke roep om wereldwijde actie voor een duurzame toekomst en om veranderingen tot stand te brengen tot behoud en ter verbetering van onze levenskwaliteit binnen de grenzen van deze ene planeet, waar we het met zijn allen mee moeten doen.


Nos partenaires nous observent et veulent nous voir agir en tant qu'entité européenne, pas simplement comme 27 pays distincts.

Onze partners kijken toe en verwachten dat wij als Europa optreden, niet slechts als 27 afzonderlijke landen.


Nous pourrions tout simplement décider de nous rencontrer dans la ville où la Commission se réunit, sans mentionner ni Bruxelles ni Strasbourg, et ensuite, inviter le président de la Commission et les commissaires compétents à expliquer leurs propositions le jour même de la réunion et à recevoir nos commentaires politiques.

We zouden gewoon kunnen besluiten in de stad te vergaderen waar de Commissie bijeenkomt, zonder Brussel of Straatsburg te noemen, en vervolgens de voorzitter van de Commissie en de relevante commissarissen kunnen uitnodigen hun voorstellen uit de vergadering van die dag te komen uitleggen en ons politieke commentaar in ontvangst te nemen.


Un point qui, en revanche, ne devrait pas jouer le moindre rôle au Parlement à l’avenir, est l’analyse des attitudes fondamentales, et c’est pourquoi nous devrions réfléchir soigneusement à la façon dont nous pourrions agir à l’avenir.

Wat evenwel in de toekomst geen rol mag spelen in het Parlement is het screenen op fundamentele overtuigingen.


Nous pourrions agir de la même façon pour la culture de pavot en Afghanistan, et je tiens à ce que l’honorable parlementaire en prenne sérieusement compte.

We zouden hetzelfde kunnen doen met de papaveropbrengst in Afghanistan, en ik zou de geachte afgevaardigde willen verzoeken hier eens serieus over na te denken.


Ce serait une grave erreur d’imaginer que nous pourrions alors simplement continuer sur la base du traité de Nice.

Het zou een fatale vergissing zijn te geloven dat we dan op basis van het Verdrag van Nice gewoon zo door kunnen gaan.


Dans ce débat s'échangent alors des arguments communautaires simplement pour désigner les articles à réviser, alors que nous pourrions plus simplement avoir ce débat sur la désignation des articles après les élections sur la base du mandat donné par les électeurs, et après un temps de réflexion, procéder à cette révision.

In dat debat worden communautaire argumenten uitgewisseld om de te herziene artikelen aan te duiden. Het is echter eenvoudiger dat debat te houden na de verkiezingen, op basis van het mandaat van de kiezers en dan, na een reflectieperiode, de Grondwet te herzien.


Nous pourrions alors nous prononcer sur l'avenir de l'Europe, non pas à l'occasion de la transposition d'un traité dans notre législation - un traité qui sera approuvé aujourd'hui, mais pas par nous - mais tout simplement à l'occasion d'un referendum général permettant au citoyen européen de s'exprimer.

Dan kunnen we ons uitspreken over de toekomst van Europa, niet in het kader van de omzetting van een verdrag naar onze wetgeving - een verdrag dat vandaag zal worden goedgekeurd, al is het niet door ons - maar gewoon via een algemeen referendum waarin de Europese burger zijn zeg kan doen.


Outre Amnesty International, nous pourrions tenter de convaincre d'autres partenaires d'agir avec nous dans ce dossier.

Naast Amnesty International kunnen we proberen andere partners te overtuigen om als medestander te fungeren in dit dossier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions agir simplement ->

Date index: 2022-09-15
w