Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrions appeler » (Français → Néerlandais) :

Il faut lui enlever absolument ce que nous pourrions appeler cette camisole de force hiérarchique qui l'empêche actuellement, principalement dans le domaine non opérationnel, d'agir plus efficacement au profit du terrain et des zones de police qu'il connaît mieux que quiconque au sein de la police fédérale.

Hij moet absoluut bevrijd worden van het hiërarchische keurslijf dat hem momenteel — vooral op niet-operationeel gebied — verhindert om efficiënter op te treden ten gunste van het veld en de politiezones, die hij beter dan wie ook bij de federale politie kent.


Il faut lui enlever absolument ce que nous pourrions appeler cette camisole de force hiérarchique qui l'empêche actuellement, principalement dans le domaine non opérationnel, d'agir plus efficacement au profit du terrain et des zones de police qu'il connaît mieux que quiconque au sein de la police fédérale.

Hij moet absoluut bevrijd worden van het hiërarchische keurslijf dat hem momenteel — vooral op niet-operationeel gebied — verhindert om efficiënter op te treden ten gunste van het veld en de politiezones, die hij beter dan wie ook bij de federale politie kent.


Après un an et demi de négociations sous les Présidences successives de la Suède, de l’Espagne et de la Belgique, nous en sommes arrivés à un compromis équilibré entre les revendications de la communauté scientifique et ce que, dans de telles circonstances, nous pourrions appeler le «bien-être animal».

Na anderhalf jaar onderhandelen - eerst onder het Zweeds, daarna onder het Spaans en ten slotte onder het Belgisch Voorzitterschap - is het gelukt een akkoord te formuleren dat een goed evenwicht aanhoudt tussen de eisen van de wetenschappelijke gemeenschap en wat we in dit verband wel het "welzijn van de dieren" kunnen noemen.


Gernot Erler, président en exercice du Conseil. - (DE) Dans la mesure où je viens juste de déclarer que nous en étions actuellement à ce que nous pourrions appeler la phase d’inventaire, je me contenterai d’ajouter votre proposition aux divers exemples que nous recueillons actuellement.

Gernot Erler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Zoals ik al zei, bevinden wij ons momenteel in een fase van inventarisering.


Gernot Erler, président en exercice du Conseil . - (DE) Dans la mesure où je viens juste de déclarer que nous en étions actuellement à ce que nous pourrions appeler la phase d’inventaire, je me contenterai d’ajouter votre proposition aux divers exemples que nous recueillons actuellement.

Gernot Erler, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Zoals ik al zei, bevinden wij ons momenteel in een fase van inventarisering.


Le deuxième est celui que nous pourrions appeler le «pilier de M. Paasilinna», qui est la Russie, et le troisième est ce que nous pourrions appeler le «pilier de M. Beazley», qui est la mer Baltique et la stratégie la concernant.

De tweede is wat we de pijler van de heer Paasilinna zouden kunnen noemen, dat wil zeggen: Rusland; en de derde is wat we de pijler van de heer Beazley zouden willen noemen: de Baltische Zee en de strategie voor het Baltische Zeegebied.


Mais nous pouvons également y voir l’occasion de créer ce que nous pourrions appeler l’espace transatlantique de Schengen, car nous serons constamment confrontés à ces problèmes.

Wij kunnen het echter ook zien als een kans om die zogeheten transatlantische Schengen-ruimte te creëren, omdat we steeds weer opnieuw tegen deze problemen zullen aanlopen.


2. a) Disposez-vous de données telles que le nombre d'appels, la nature de ces derniers et le délai d'attente précédant la prise en charge d'un appel, et ce depuis la mise en service de ce numéro fin 2012? b) Pourrions-nous obtenir ces données?

2. a) Is er een overzicht van het aantal oproepen, de aard van de oproepen, de duurtijd vooraleer een oproep beantwoord werd enzovoort sinds de inwerkingtreding eind 2012? b) Kunnen wij deze gegevens ontvangen?


Dans l'hypothèse où nous serions confrontés à un déficit de médecins, pourrions-nous faire appel à des médecins originaires d'Europe centrale et d'Europe orientale ?

Indien een tekort aan artsen zou ontstaan, zouden we dan een beroep kunnen doen op artsen van Centraal-Europese of Oost-Europese afkomst?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions appeler ->

Date index: 2023-07-27
w