Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrions apprendre » (Français → Néerlandais) :

Elle aimerait apprendre de la bouche de M. Gümüs comment nous pourrions décider quelles personnes disposent d'une maîtrise suffisante de la langue et de la vie politique pour pouvoir participer valablement à la politique sans être dupées.

Zij zou van de heer Gümüs graag vernemen hoe we kunnen uitmaken welke mensen genoeg taalvaardigheid en inzicht in het politieke gebeuren bezitten om op een volwaardige manier politiek te kunnen participeren zonder misleid te worden.


Nous pourrions apprendre de nos erreurs de façon à ce que, contrairement à la stratégie de Lisbonne manquée, nous sachions clairement comment atteindre les objectifs fixés, quels types de ressources financières nous serons en mesure d’utiliser et si nos moyens nous permettront d’atteindre l’un des objectifs.

Wij zouden van onze fouten kunnen leren, zodat wij, anders dan met de mislukte strategie van Lissabon, duidelijk voor ogen hebben hoe wij de gestelde doelen zullen bereiken, welke financiële middelen wij kunnen gebruiken en of onze middelen ons überhaupt in staat stellen de doelen te bereiken.


Ainsi que M. Sterckx l’a dit, l’Europe pourrait certainement apporter une forte valeur ajoutée en créant une situation dans laquelle nous pourrions apprendre les uns des autres.

Zoals de heer Sterckx al zei, kan Europa zeker veel meerwaarde bieden door een situatie te scheppen waarin we van elkaar kunnen leren.


Je crois qu’il est important de temps en temps de permettre à la culture de mettre en avant les critiques de la société et c’est une chose dont nous pourrions apprendre au Parlement.

Ik denk dat het soms belangrijk is dat cultuur in staat wordt gesteld uiting te geven aan kritiek vanuit de maatschappij en dat we er hier in het Parlement lering uit zouden kunnen trekken.


Nous pourrions également apprendre d’ici peu qu’une coordination nous aurait permis d’élaborer et d’appliquer une solution plus efficace. Par conséquent, d’après moi, le moment est venu de faire progresser la gestion des crises de l’UE.

We horen weldra wellicht ook dat wij door middel van coördinatie een betere oplossing hadden kunnen opzetten en uitvoeren. Naar mijn mening is dit dan ook het moment om voortgang te boeken op het vlak van EU-crisisbeheer.


C’est pourquoi notre approche est la bonne: nous demandons à la Commission de déposer une proposition cohérente sur un plan-cadre et sur les meilleures pratiques que nous pourrions instaurer de manière à apprendre les uns des autres et mener à bien cette expansion.

Daarom is onze aanpak juist: we verzoeken de Commissie een coherent voorstel naar in te dienen dat ons staat stelt een Europees masterplan te ontwikkelen en beste praktijken in te voeren zodat we allemaal van elkaar kunnen leren en deze uitbreiding doeltreffend kunnen nastreven.


Comme leur situation est très différente et qu'il faudra beaucoup plus de temps pour parvenir à un certain niveau, il convient de voir ce que nous pourrions apprendre de la manière dont l'EEE a été créée et d'utiliser cette expérience comme modèle pour des relations globales avec nos voisins.

Omdat hun situatie namelijk zo verschilt en er veel meer tijd nodig zal zijn om een zeker stadium te bereiken, is het de moeite waard om te bekijken wat wij kunnen leren van de manier waarop de EER is opgezet, en om vervolgens de opgedane ervaring als model te gebruiken voor geïntegreerde betrekkingen met onze buurlanden.


Nous pourrions ainsi en apprendre beaucoup sur l'évolution du problème de la violence à l'école et avoir un état de la question.

Dit kan ons veel leren over de evolutie van de geweldproblematiek op school en ons in staat stellen om een en ander in kaart te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions apprendre ->

Date index: 2024-03-07
w