Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrions contribuer » (Français → Néerlandais) :

J'ai donc en effet invité tant les chefs de poste que les attachés de la Coopération internationale à contribuer à la réflexion qui doit s'amorcer sur la liste des pays partenaires de notre coopération bilatérale et sur les actions que nous devrions entreprendre dans certains pays qui sortent de crises de guerre et où après les interventions humanitaires et d'urgence nous pourrions intervenir avec des moyens bilatéraux spécifiques ...[+++]

Ik heb dus inderdaad zowel de diensthoofden als de attachés van de Internationale Samenwerking uitgenodigd om bij te dragen aan de reflectie die moet beginnen over de lijst van de partnerlanden van onze bilaterale samenwerking en over de acties die we zouden moeten ondernemen in bepaalde landen die uit een oorlogscrisis komen en waar we, na de humanitaire en noodinterventies zullen kunnen tussenkomen met specifieke bilaterale middelen gedurende een periode die ik ter informatie heb geschat op een duur van een tot drie jaar met de geschikte budgettaire middelen.


De cette manière, nous pourrions contribuer à une meilleure visibilité de l’Union et exercer davantage d’influence dans cette partie du monde.

Op deze manier kan de EU zich nadrukkelijker profileren en meer invloed in dat deel van de wereld uitoefenen.


Cette stratégie se penche sur la manière dont nous pourrions contribuer au renforcement de l’employabilité de nos jeunes.

De agenda voor nieuwe vaardigheden en banen onderzoekt hoe jongeren geholpen kunnen worden om beter inzetbaar te worden.


Avec l’aide de la Commission de Venise du Conseil de l’Europe, nous pourrions contribuer au travail relatif à la réforme constitutionnelle et à la mise à jour de la législation électorale.

Met de Commissie van Venetië van de Raad van Europa zouden we kunnen bijdragen aan de werkzaamheden met betrekking tot de hervorming van de grondwet en de aanpassing van de kieswet.


Toutefois, il est assez manifeste que nos efforts sont insuffisants, et il nous faudra sérieusement réfléchir à la manière dont nous pourrions contribuer au fonctionnement de l’État de droit en Russie et à la manière dont nous pourrions mettre en avant les données de ce problème au moment de négocier le nouvel accord de partenariat et de coopération avec ce pays.

Klaarblijkelijk is onze inzet ontoereikend en moeten wij serieus overwegen hoe wij de rechtsstaat in Rusland kunnen laten werken en hoe wij deze zaak veel krachtiger naar voren kunnen brengen wanneer wij met Rusland over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst onderhandelen.


Toute la discussion s’appuie sur le rapport relatif à l’énergie publié par la Commission en janvier dernier, car tout à coup nous nous sommes rendu compte que nous dépendions fortement des importations d’énergie, notamment en provenance de nos voisins de l’Est, et deuxièmement, notre souci était de savoir comment nous pourrions contribuer à réduire les émission de CO2 ou des gaz à effet de serre.

Heel deze discussie is gebaseerd op het energieverslag dat de commissie in januari publiceerde. Toen zagen we dat we voor energie sterk afhankelijk zijn van import, vooral dan van onze oosterse buren. Maar ook: hoe konden wij bijdragen aan de vermindering van CO²-uitstoot?


Comment pourrions-nous contribuer à accroître les capacités de gestion des pêches des pays en développement, au travers, par exemple, d’une assistance ciblée?

Hoe kan de EU bijdragen tot beter visserijbeheer in de ontwikkelingslanden, bijvoorbeeld aan de hand van gerichte steun?


Nous pourrions contribuer à la mise en oeuvre de politiques urbaines conçues aux niveaux national, régional ou local, mais nous ne devons pas nécessairement élaborer à cette égard notre propre politique.

Wij kunnen helpen bij de toepassing van het op nationaal, regionaal of plaatselijk niveau uitgestippelde beleid voor de steden, zonder daarom een eigen beleid te hoeven ontwikkelen.


Nous pourrions contribuer à la création d’une union économique maghrébine dans laquelle le Maroc jouerait un rôle important qui lui offrirait un meilleur motif de fierté que celui qu’offre un conflit.

Wij kunnen bijdragen tot de oprichting van een economische unie van de Maghreblanden, binnen dewelke Marokko een belangrijke rol op zich kan nemen en waaruit het land meer reden tot fierheid kan putten dan uit een conflict.


Washington et Londres " ont besoin que les autres alliés contribuent" et " nous pourrions probablement avoir 5.000 soldats de plus en Afghanistan" , a poursuivi Gordon Brown. 1. Cette augmentation probable du contingent concernerait-elle l'armée belge?

Volgens Gordon Brown hebben de Verenigde Staten en Groot-Brittannië de bijdrage van de andere bondgenoten nodig en zouden er zo wellicht 5.000 extra militairen in Afghanistan kunnen worden ingezet. 1. Zal het Belgische leger een bijdrage leveren aan de vermoedelijke uitbreiding van het contingent?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions contribuer ->

Date index: 2022-12-15
w