Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrions nous pencher davantage " (Frans → Nederlands) :

considérant que le suivi d'ET 2020 montre que le principal défi auquel nous sommes confrontés aujourd'hui est la pauvreté éducative et l'inclusion insuffisante de ceux qui ont une origine socioéconomique modeste, d'où la nécessité de se pencher davantage sur la dimension sociale pour atteindre les objectifs d'ET 2020 et améliorer l'universalité et la qualité des systèmes d'éducation et de formation.

overwegende dat uit de ET 2020-Monitor blijkt dat de belangrijkste uitdaging waarmee we vandaag te maken krijgen, onderwijsarmoede is en de beperkte inclusie van personen met een lage sociaaleconomische achtergrond, zodat een sterkere sociale focus nodig is om de ET 2020-doelstellingen te realiseren en het inclusieve karakter en de kwaliteit van de onderwijs- en opleidingssystemen te verbeteren.


Dans le cadre européen, nous avons d'abord le principe de la compétence partagée entre la Commission et les États membres en ce qui concerne la coopération au développement, notion que nous pourrions peut-être reprendre pour notre propre compte au sein de notre pays pour encourager davantage de coordination et de complémentarité entre la coopération fédérale et celles des régions et des communautés.

In Europees verband is er vooreerst het beginsel van de gedeelde bevoegdheid tussen de Commissie en de lidstaten met betrekking tot ontwikkelingssamenwerking, een concept dat we misschien ook zelf kunnen hanteren in ons eigen land om de coördinatie en complementariteit tussen de federale samenwerking en deze van de gemeenschappen en gewesten aan te moedigen.


La crise économique que nous connaissons fait davantage encore pencher la balance dans cette direction.

De economische crisis die we nu kennen is nog van een meer doorslaggevende aard.


J’estime que l’UE a fait une série de pas dans la bonne direction, mais que nous pourrions en faire davantage en vue d’offrir au monde un réel leadership, notamment en nous attaquant à la stratégie énergétique de la Banque mondiale.

Ik ben van mening dat de EU al stappen in de juiste richting heeft ondernomen, maar we zouden eigenlijk meer stappen kunnen ondernemen om echt een voortrekkersrol in de wereld te spelen, niet in het minst door op de energiestrategie van de Wereldbank in te gaan.


Pour faire en sorte que ce règlement fonctionne, nous devons avant tout étudier et nous pencher davantage sur les pratiques en vigueur dans chaque État membre.

Om te zorgen dat deze verordening kan functioneren, moeten we eerst onderzoeken en meer te weten komen over de praktijken in de lidstaten.


Je me réjouis aussi que nous ayons abouti à cette harmonisation maximum, à 50 000 aujourd’hui, à 100 000 demain, avec un engagement de la Commission, sans doute pour le successeur de M. Charlie McCreevy, de nous permettre d’analyser les conditions dans lesquelles nous pourrions aller vers davantage d’harmonisation, et éventuellement la mise en place d’un fonds européen de garantie.

Het verheugt mij eveneens dat wij tot een maximale harmonisatie zijn gekomen: 50 000 nu, 100 000 morgen, met een toezegging van de Commissie – die ongetwijfeld de opvolger van de heer McCreevy hard zal moeten maken – dat zij ons in staat zal stellen de voorwaarden te onderzoeken waaronder wij tot een grotere harmonisatie kunnen komen en eventueel een Europees garantiefonds in het leven kunnen roepen.


En Allemagne, Mme Schmidt a pris une excellente initiative à ce sujet et nous devrions examiner comment nous pourrions intégrer ceci davantage dans nos propres projets à plus grande échelle.

Mevrouw Schmidt in Duitsland heeft daar een goed initiatief voor genomen en wij moeten nagaan hoe wij dat meer kunnen integreren.


Toutefois, nous pourrions progresser bien davantage dans ce domaine si nous disposions de la volonté et de la détermination politiques nécessaires pour nous fournir les outils et les ressources qui nous sont utiles.

Op dit gebied kunnen wij echter nog veel meer doen, als de politieke wil en vastberadenheid er zijn om ons van de nodige middelen en instrumenten te voorzien.


Nous sommes arrivés à la conclusion qu'il convient de maintenir les grande lignes de notre politique et de notre programme de négociation actuels et que, pour éviter de freiner les progrès réalisés dans le cadre du programme de Doha pour le développement, il nous faut prendre garde à ne pas faire pencher davantage la balance en faveur du bilatéralisme.

Onze conclusie is dat de hoofdlijnen van ons huidige beleid en onderhandelingsprogramma gehandhaafd moeten blijven, en dat we ervoor moeten waken de balans te ver te laten doorslaan in de richting van het bilateralisme, hetgeen immers de vooruitgang in de DDA zou ondermijnen.


En commission de l'Intérieur, nous pourrions nous pencher davantage sur des mesures permettant d'améliorer un certain nombre de situations.

In de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden zouden we ons nog meer kunnen buigen over maatregelen om een aantal situaties te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions nous pencher davantage ->

Date index: 2022-09-02
w